在疑问过后,甚至还可以对着CCAV问什么是爱国时一把鼻涕一把泪的说:以前咱们中国老被外国人欺负,现在他们不敢欺负咱们了。我着实不知这种信心是从何而来的?
而这些教堂里的传教士,也自然成为了第一批亲证红军和红军精神的外国人。
由于明朝实行闭关锁国的政策,凡境内发现外国人出现,轻则拘捕,重则处死。但这样并没有使传教士们畏缩不前,他们仍想尽办法,克服重重困难,不惜冒生命危险,决心将基督福音带给东方的中国人。
当时,让外国人葬在中国首都本不合礼法,但和善勤学的利玛窦,不仅带来西方新知,更“渐染中华之教”、著述有称,受人敬重,故破例获得万历皇帝御赐墓地。庄重洁白的墓碑,亦是这段中西交流史事的纪念碑。
人们时常戏称,治理教区的主教是台湾人,神父和教友大多数是外国人。因此,非洲来的神父就被教友们戏称为巧克力神父。
原本温文尔雅的神父突然大声训斥,但那些被打的难民都笑嘻嘻地看着这个外国人,丝毫不动怒,他们都知道这个人是来帮助自己的。“难民区里的难民生活尽管艰难,但与栖息租界里的难民相比,他们还是幸运的。
东交民巷天主教堂始建于1901年,原是为住在此地的外国人所建,现划归北京教区所有。它的入口也在南面,从外到内都是典型的哥特式建筑。三个主尖塔和多个尖塔状装饰物上下呼应,相得益彰。
月下旬,我参加了成都话英语教材《绝配百年四川话》一书的新书发布会,这本书原是1917年由加拿大传教士启尔德编著的《华西第一年级学生用中文教材》,里面有不少用四川土语发音的英汉情景对话,非常生动有趣,是外国人学习四川话的一本活教材
澳门当时是葡萄牙殖民地,是外国人进入中国大陆的门户。
我个人认为,这些圣人圣女本身就是外国人,没必要再起中国式的名字,而且从新名字上完全看不出他们的本名,倒不如继续使用他们原来的老名字,为中国大陆教友更容易接受。