自十九世纪中叶,随着大量的天主教移民从欧洲各国的涌入,特别是德国和爱尔兰移民[1],美国天主教会的力量和影响得到了飞速的发展,再加上二十世纪初来自意大利和东欧各国的天主教移民,天主教会已毫无疑问地成了美国社会最强有力的精神支柱
九十年代,孩子们经常去石家庄看病做手术,秀崇姑带着亚纳会姊妹去医院探访,并给我们送餐。之后我们每次去石家庄办事,有时去北堂参与弥撒,一定会看到秀崇姑,她只要看到我,就会匆匆出去给买了早点。
另外,值得一提的是一九三九年于主教在美、加会见了罗斯福总统及加拿大首相WilliamMackenzieKing为华侨请命,促使修正了两国对华人的移民苛法。
让我们也在这个时刻为所有庆祝圣诞节的人祈祷,特别那些是在贫穷中、受苦中、及身为移民的人祈祷,祈求天主仁慈的皓光照射在他们身上,使到他们和我们都被天主的仁慈感动,就是被天主选择藉着他儿子诞生在马槽中而带入这世界的仁慈感动
因此,有关我们这里无家可归的人、难民和移民状况重大道德问题的意义便有了更深层的幅度:当天主寻求进入我们心内时,我们真的有地方给祂吗?被我们拒绝的不正是天主吗?
我们所有人,或个人或作为团体,都蒙召在多元多样的神恩和职务中,去在这充斥着时代性挑战的世界,体现并传递福音的希望:以零星的方式进行且日渐逼近的第三次世界大战的威胁;为寻找更好的未来而流离失所的移民潮;穷人的人数继续上升
造成鳏寡孤独的原因很多:许多地方,尤其是在较贫穷的国家,老人独居,是因为他们的子女被迫移民海外。
因为,依此方式,“感恩祭宴”(conviviumeucharisticum)的标记才能更完美地显示出来,而吾主以其圣血订立“新而永久之盟约”的旨意,也更清晰地表达出来。
吃喝宴乐吧!”没想到耶稣的答案却是“糊涂人哪!今夜就要索回你的灵魂,你所备置的,将归谁呢?”(路12:13-21)面对世俗的那份安息的渴望,耶稣教导说:“你们背起我的轭,跟我学吧!
侍奉基督祭台永不停歇您尽管大病在身,但仍然有一股坚忍不拔、圣洁崇高的力量支撑着您,坚持天天侍奉祭台,即便坐上轮椅也要与其他神父共祭,一起举行天国的圣宴,在感恩祭中表达您对救世真主的尊崇、仰望、敬畏、热爱之情