孔特总理赠送给教宗三册古老的插画版本的但丁的《神曲》,该著作由托马塞奥(NiccolòTommaseo)注释。
文艺复兴之前,但丁的《神曲》对世界文学的影响自不待言,就连19世纪现代派大现的作品《荒原》、《尤利西斯》等等,也无一不与《圣经》和希腊罗马神话有渊源关系。
但丁·阿利吉耶里(DanteAlighieri)在《神曲》地狱篇第十八首中如此描述1300年第一届圣年时朝圣者通过圣天使桥的情形。
教宗最後引用但丁在《天堂篇》中的话说:是爱在移动太阳和星辰。愿你们的工作也能被爱触动:这是对真理的爱,对宇宙本身的爱,是你们在差异中一同工作时对彼此的爱。
这场音乐会的曲目选自弗里西纳(MarcoFrisina)蒙席谱写的几出音乐剧:包括为纪念但丁750岁冥诞而演出的《神曲》音乐剧选曲,以及与复活期、希望和喜乐有关的歌曲。
萨莱诺威尔第歌剧院爱乐管弦乐团和罗马教区合唱团在指挥家丹尼尔‧欧伦的指挥下,将这场音乐会献给了伟大诗人但丁,以纪念他冥诞750周年。
为纪念十月四日意大利语言日,十月二十一日也以意大利著名诗人但丁的画像发行了一张邮票。
诗人但丁在《神曲》中称它为“圣伯多禄大殿的松果”,因为从公元十二世纪起它被安置在古老的圣伯多禄大殿用于礼仪的喷水池内。1608年,修建新的圣伯多禄大殿时,保禄五世教宗将铜质大松果移到观景庭院上方。
巴尔托利是意大利巴洛克文学的代表人物,被誉为“意大利散文的但丁”。自19世纪以来,西方学者从文学的角度对他进行了大量的研究,并且取得了许多成果。
但丁在他对天堂的描述中描述了圣本笃,并解释说他吸引并转变了粗暴的人物。