特别问候我热烈欢迎讲英语的朝圣者和游客参加今天的接见,特别是来自英国、丹麦、马耳他和美国的团体。我为你们所有人和你们的家庭祈求吾主耶稣基督的喜乐与平安。天主降福你们!
特别问候我热烈欢迎参加今天公开接见的讲英语的朝圣者和来访者,特别是来自英国、丹麦、荷兰和美国的团体。
特别问候我向今天参加接见的讲英语朝圣者和游客表示热烈欢迎,特别是来自英格兰、爱尔兰、芬兰、印尼、马来西亚、菲律宾、韩国和美国的团体。
特别问候我向所有参与今天接见的讲英语的朝圣者和的来访者致意,特别是那些来自喀麦隆、印度、菲律宾和美国的。
特别问候我向参加今天公开接见的讲英语的朝圣者,特别是来自挪威的师生们表示热烈的欢迎。我为你们和你们的家人,祈求主耶稣基督的喜悦与和平。愿天主降福你们!
特别问候我热烈欢迎讲英语的朝圣者和参访者,特别是来自英国、丹麦、挪威、马达加斯加、印度、印尼、日本、菲律宾、加拿大和美国的朝圣者和参访者。我为你们所有人和你们的家人呼求吾主耶稣基督的喜乐与和平。
我由衷亲切问候各位枢机主教、天主教东方教会的宗主教们、全球主教团和司祭职内的兄弟、各官方代表团、大使、有关当局、献身者以及教友们,你们为了这件喜事踊跃从世界各地聚集到罗马。
弥撒后,保禄将轮椅移到了我离开时必经的廊道上,见状我立即蹲下身握住背显得更驼的保禄的手,问候他。他用力地晃了晃我的手说道:张神父,再见了!我要走了。是不是又想回老家了?我问。
让我们向东方礼教会,东正教和天主教的所有主教、经院会士和修女送上诚意的问候。耶稣是太阳,玛利亚是曙光预示着太阳升起。
在弥撒结束念三钟经之前,纪念摩苏尔的加尔丁的总主教,保禄拉霍在被绑架而牺牲之后,教宗本笃十六世向所有预备悉尼世界青年节的青年致候告别: “现在,亲爱的弟兄姐妹们—他说—我再一次向你们致以亲切的问候。