不久,李以靠再次接到我的电话,听说教友还是反对,他原本坚持让我继续推进设计,但有一天他坐下来读《圣经》时,想起老家那位曾被怂恿、坚持建花园的神父,于是决定再出几个方案让大家选。
中国教师和陶成者项目接受第二批暨由中国天主教“一会一团”选派的首批18名中国留学生(分三次出发)赴美:除来自沈阳修院的2名新铎和上海教区圣母献堂修女会的3名修女之外,全国修院、上海佘山修院、北京教区修院一共选派了
此时此刻记起了蓉湖愚者《代老牛乞命词》四首,这里选其一,诗曰:“一声长叹老牛哀,跪向屠门乞命来;白刃临头魂欲断,纷纷泪落口难开。”望人手下留情,爱护生灵!
每个人在天主前都是独特的,都是蒙召选的,只要通过修和圣事,罪过被赦免了,生活在天主的宠爱中了,就能领圣体。感谢天主,在伦理生活上传统而严谨的华人,我们中国教会,还没有遇到类似的问题。
虽然有不少教会内外的学者从不同的角度比较对照中国文化与基督信仰,但这些对照大部分还是关注在表层,如中国文化的哪些价值观与基督信仰的价值观是相合的,哪些思想是类似的,等,还没有做到用中国人的语言和思维方式来解读阐释基督宗教的核心价值
与此同时,一方面是社会参与意识的提高,另一方面,人民网舆情监测室副秘书长单学刚则坦言,政府的话语体系与网民的期望尚有距离,这是围观平台上,影响政府公信力建设的主要障碍。
王鹏手中拿着一本中英文翻译的大版本《圣经》,他习惯用同样的语言和新来的同学交流:来这个团契已5个多月了,目前我还没有正式信它,因为还有很多问题没想明白。
对中国古典文学造诣颇深的房神父,外语同样很令人惊羡:拉丁文、希腊文、希伯来文三种古老语言及英文、法文、德文、西班牙文、意大利文五种现代语言运用流畅娴熟,再加上中文,房神父精通九种语言。
祠堂述古记碑的碑文显示:康熙十八年(1679年),一位身居高官的叫作赵承基的开封犹太人后裔,重新出资修建犹太会堂——一赐乐业(希伯来语,以色列的古音译)清真寺的经历。
初到圣地此次行程安排了两名认真负责,专业细致的优秀导游,她们不仅会说英语,也会说希伯来语。