邹执事从圣经着手,向教友仔细介绍圣经基本知识;李修士从《要理问答》方面,耐心的带领教友通学一遍。
弥撒后,薛神父赠送给他们每人一本圣经,并教导新教友要常常学习圣经,以圣言做他们生活的准则,把福音传给他们的亲朋好友。
孟神父主讲教友福传使命,点燃了教友福传热火;黄神父负责圣事礼仪讲授和教会圣乐,综合培育信友的礼仪生活与信仰生活的结合;龙执事负责组织编排圣经剧,通过生动形象的表演,使培训人员更加了解和热爱圣经,在各自的生命中回应天主对每个人独一无二的召唤
教会传统,耶稣诞生后12天是三王来朝节,三王来朝是个流传很广的圣经故事,是讲小耶稣出生后,有3位从东方来的客人知道救世主降生,便去朝拜圣婴及其母亲玛利亚,他们献上带去的羔羊美酒等礼物。
随便拿本数学书来,点、线、面、直角、四边形……这些名词,统统都是徐光启翻译的。从这个意义上说,徐光启影响了历史400年,注定还要影响一代代更多的中国人。
穆敬远曾任康熙皇帝翻译多年。清世宗雍正之弟,贝子允禟与穆敬远神父交往甚密。1723年,雍正皇帝登基后,为排除诸弟,借端将其弟弟贝子允禟发往青海西宁军前效力。
王徵十分欣跃,但自己的拉丁文能力有限,不能完全看懂,乃邀邓玉函一同翻译。邓氏本是医药专家,机械工程不是他的专长,但因王徵再三请求,便答应了。
教宗表示,他的通谕写好又经过翻译后,也过了一段时间了。现在,似乎也是天主圣意的安排,就在大家一起为基督信徒的合一祈祷的那一天,通谕能够与大家见面。他希望这道文献有助于光照并帮助基督信徒的生活。
由于老人们均是当地方言,一位随行的蔺河镇大湾村慕道者在一旁负责翻译;老人们因年迈,视力衰退,不方便剪指甲,志愿者就逐个为他们修剪指甲;而在院子的另一隅,一位志愿者正在专心致志地为老人们剪发、理发,另一位志愿者则在老人理完发后
由梵蒂冈电台翻译的教宗文告全文如下:可敬的克劳迪奥•朱廖多里弟兄:马切拉塔、托伦蒂诺、雷卡纳蒂、钦戈利和特雷亚的主教欣喜获悉贵教区安排了多项活动,在教会和非宗教范围纪念耶稣会的利玛窦神父逝世四百周年