住在一楼和五楼的是好几十位仁爱会的修女,住在三楼的有我们圣心会的六位修女,再加上十六位来自基督教的老年牧师寡妇。
严禁和打击非法宗教活动,特别是基督教私设聚会点非法聚会等。
人们不再觉得基督教信仰是“外来的”,而更像是用他们的母语讲出的、他们自己的信仰。想想看:两个希腊传教士给予斯拉夫人字母。正是这样开放的胸怀使得福音植根于他们心中。他们二位无所畏惧,英勇果敢。
文学、艺术无疑地也有很大用处,我们可以利用为开发理智有效的工具,并可以作为协助教会救灵的锐利武器,因此也可尽力学习,但这些俗学对司铎们的职务来说,属次要地位,倘喧宾夺主,只顾俗学而整个地放弃神学,那一定会使生活趋向不正确的方向
经文的用语应适用(accommodatus)于当地的信友,但不失优雅脱俗,并富有文学素质。当然,某些圣经及基督徒词汇和用语,仍须借助教理讲授(来让信友了解)。
自二十世纪七十年代开始,他努力学习汉语,研究东方文化,通过对中文学习和相关领域研究的贡献,包括史学、文学和东方哲学,沙博士发起了一场持续至今的“对华认知论”。沙百里神父更是一位历史学家。
1949年共产党执政,多番强调「中国的爱国人民并不认为天主教和基督教是应当禁止或排斥的宗教,仅仅反对帝国主义者利用它们的教会来进行侵略」,发起反帝爱国运动[顾裕禄,《中国天主教的过去和现在》(上海:上海社会科学院出版社
最初由四位青年男女组成(其中一位是基督教改革宗教派的牧师)。其实,早在三年前,他们之中一位名为恩佐·比安基(EnzoBianchi)的弟兄,就在这个小乡村开始了他的隐修生活(今博舍隐修院的院长)。
基督教的绘画和雕塑等艺术常把圣人们描绘得完美无缺。无论大理石像、石膏像,或是油画和圣像,我们所看到的都是那幸福、纯洁,甚至不可能说过一句粗话的圣人,更别说他们可能度过多年污秽和令人不齿的生活了。
当时留下的印象,那仅仅是西方基督教修会历史上的一份文件。