基督教术语汉译,跨文化传播,conversion/皈信,commitment/委身,汉语基督教神学,翻译研究绪论一问题的缘起二词源和语义的比较分析三基督教话语中的Conversion和Commitment四汉语的特点及其对术语汉译的影响五语言实践与意义错位的社会面向六建构视角下的术语汉译和汉语基督教神学结论
一面是“彼此相爱”四个字,与教区圣经年口号“扎根圣言爱圣体,活出福音见行动”相符,更与耶稣爱的命令相合。原载:NB芥菜籽
教宗主持的忏悔礼仪,开启了圣座促进新福传委员会筹办的24小时奉献给天主四旬期活动。谁体验了天主的慈悲,他就觉得自己应该在弱者和穷人之间做慈悲的匠人。
闻西默盎,预言吾主,受难之状,圣人四苦;圣西默盎,赞美吾主,将救万民,圣人四乐。王黑落得,心生恶计,谋弑吾主,圣人五苦;避日多国,见诸魔像,自仆破碎,圣人五乐。
意大利南部兰佩杜萨岛海域自上周四(10月4日)难民船失事以来,教宗方济各时刻在牵挂搜救遇难者的工作。
毕业于台湾国立交通大学,继而赴美深造,四年内一连获得著名的纽约RENSSELAERPOLYTECHNICINSTITUTE的硕士与博士学位。之后顺利在纽约市电话公司任职。
9、四旬期中,各堂区要安排集体办告解。10、为响应教宗方济各在《慈悲面容》中的要求,全教区的各个堂区在四旬期第四主日前的星期五及星期六,举行献给上主的二十四小时活动。
真正的守斋是四旬期的义务之一,其意义旨在帮助他人。
府中市圣家堂教堂在四旬期为他人祈祷:每个主日一个不同的主题,以纸花象征存在于世界上的十字架。吸引年轻人接近教堂和耶稣。
(若四19-24)。教宗在弥撒讲道中从这段福音切入,论述了基督徒,尤其是修道人在信仰生活中的疲倦。