父亲在外语方面有特殊能力,曾在上海天主教教务协进会做过编译工作,他翻译的书主要是圣师多玛斯的教会伦理书籍《产权论》、《婚姻论》、《宗教与社会》、《家庭与社会》等。
他亦强调翻译礼仪用语的重要,指出各地教会把拉丁文礼书翻译成当地语言,可帮助教徒投入礼仪。
教宗然后谈到取自《罗马人书》的读经,他表示:天主的宴席是一个全体的宴席,所有人都被邀请参加,不论他是义人或是恶人。而最先被邀请的是那些被边缘化的人。 教宗说:教会不是一个只为义人的教会。
希伯来书第13章中写到,你们应该纪念那些曾给你们讲过天主的道理,作过你们领袖的人,默想他们的生死,好效法他们的信德(希13:7)。对先祖的追忆促使我们效法他们的信德。
圣雅各伯书5章13节称:你们中间有受苦的吗?他应该祈祷;有心安神乐的吗?他应该歌颂。似乎圣歌早已进入人们的日常生活中了。
这些在老子,墨子,孔子,孟子的著作中,在《史记》,《尚书》中都有记载,如史书中就有“最高莫若天,最尊莫若主”的词句,《史记封禅书》也有“八神,一曰天主,祠天齐”的描述。
谁想到4年之后,杨先生机缘巧合,经历了一些神妙的事情,他竟然委身投入,专心致志地要写作这本名为《力行耶稣圣言》的书,在以后的年月里,这本书便成为他的人生目标。
后来,我开始看美国友人吉米推荐的书。读到《羊皮卷》一书时,其中有一章叫《神奇的情感力量》,我感受到了主耶稣的呼召,有一种力量催迫着我去寻找教堂。
说这便合上手里的一本黑皮金字厚书。……以上对话发生在青岛车站候车室里。对话简短、离奇,听起来像神话,令人难以置信。但,一个多月后竟成了事实——老人的话在我们这里开花结了果,福音传开了。
教宗向朝圣人士说:“圣保禄宗徒致厄弗所人书告诉我们,教会就如一个建立在宗徒和先知基础上的建筑物,而基督耶稣自己却是这建筑物的角石。