活动由中文大学生命的照拂培育系列导师关俊棠神父、天行家人心灵互动协会专业临床总监张包意琴博士,以及国际生命自觉协会注册导师和协调员张家兴博士担任导师,多位生命自觉导师、社会工作员、临床心理学家义务协助小组活动
若雅敬神父每个月为这些华人教友举行一台中文弥撒,并负责3位华人的慕道课程。不仅如此,神父还经常带领他们到大自然中去祈祷、游玩,参观不同的堂区,相互交流学习。
主徒会全体大会中谈了许多的议题,其中最大的鼓舞就是主徒会确定了中文作为修会的官方语言。主徒会欢迎非华裔共同分享主徒会的神恩,即以中华文化传福音等等。
他只好与同行的本国耶稣会士毕方济(FrancoisSambiasi,1582-1649)返回澳门,学习中文。
费利蒙华人教友团体参与主日弥撒时,在圣道礼中,本来最能体现教友主动参与礼仪的答唱咏部分,大家多是采用念的方式,即使是唱,其所用的曲子也是以美国当地教会音乐居多,只不过是把英文翻译为中文来用罢了。
以他领衔,我在学苑出版社出版了《圣经诗歌全集》,据上海《文汇报》编辑孙振清说:“《圣经诗歌全集》是解放以来第一部由国家出版社出版的天主教会的书。”
回忆在那史无前例的岁月,我们教会几乎遭受了灭顶之灾,教堂被封,神父被抓,圣书、圣物被损毁殆尽,党中央带领全国人民拨乱反正,教会在恢复重建过程中,我们没有圣经、圣书,没有报纸,没有任何岁月资料,连弥撒、经曲都是手抄复写的
于是有了这样的奇事,手拿十字架和圣经的传教士队伍中,除了有神学家、圣经学家、哲学家以外,还有天文学家、地理学家、数学家、外科医生、建筑设计师、古生物学家、考古学家、历史学家、气象学家、测绘学家、地质学家
为了和中国人沟通,他们不怕学习中文的艰难,在很短的时间就能和中国人沟通。为了和中国人建立友好的关系,他们成立了中意中心,专门为中国的学生服务,教授意大利语和中文。
我认识尹玮玲·怀特海(EvelynWhitehead)是通过她和丈夫詹姆斯·怀特海(JamesWhitehead)的著作,我几乎读完了他们所有已译成中文的作品。