午餐共设5桌,外国教友品尝到了中国菜,吃到了中国饺子。外国教友受到热情地招待,感到很高兴,也很感谢,有的翘起大拇指用中国话说:很好吃,谢谢北堂教会。
之后有德国的传教士汤若望,比利时传教士南怀仁等80余人葬于此墓地,其中还有14名中国神父也葬于此。利玛窦墓掩映在青松翠柏之中,一眼望去翠竹成林,茂盛的冬青树修成的甬道直通墓地。
2006年4月15日,一部总长达5007.7米的中国草书《圣经》长卷在北京展览馆报告大厅向众人展示。
我觉得中国天主教会记念思高圣经出版50周年是又重要又应该的。我特别爱这个思高圣经译本,第一个原因是中国天主教友都很爱这个圣经翻译。很久以前,我开始学这个译本,学得很深。
中国天主教主教团副秘书长杨宇神父以“教会从本地化到中国化的几点反省”为题,从神学和教会学的角度解释了“本地化”和“中国化”两个概念的差异。
热爱中国教会教宗本笃十六世,任教宗职七年零十个月、九天。在此期间,教宗做了许多有利于教会的壮举。在此需要特别纪念的是他对于中国教会所做的,值得纪念的事情。
1632年,马尔蒂尼加入耶稣会,1638年,他被派遣去中国传教。同年12月,马尔蒂尼从热那亚启程,由于旅途遭遇风暴,他不止一次被迫返回里斯本。
当时外籍传教士初来中国先要学中文,马国贤很快适应了在中国的生活,1711年康熙皇帝认为他已经不需要特别翻译员了。
著名学者,国资委宏观战略部部长赵晓(“有教堂的市场经济与无教堂的市场经济”一文的作者),在“发现信仰中国”一文中说:近期读了让我耳目一新的一本好书《先贤之信》。
梵蒂冈图书馆将于二零一七年,与北京当局共同举办中国古老手稿的展览。