答:我认为这是一个成熟的标记,因为阿尔及利亚是一个正视自身历史的民族。那里的基督徒显然早于伊斯兰宗教,阿尔及利亚人承认他们历史中的这一页,尤其公认圣奥斯定为阿尔及利亚人,伟大的阿尔及利亚人!
这项活动促使各宗教信徒「精诚团结,却不相混淆」;他们建立了坚固的友谊,促成不少冲突的结束。
我们切莫自我封闭在自己的「小世界」里,一意孤行,因为「当一个民族、一个宗教或一个社会成了一个『小世界』时,它就失去自己最美好的部分,陷入傲慢的思维,即『我善你恶』的思维」。
对友谊耐心的耕耘嘉禄兄弟在培尼亚比生活了三年后,有一天他听到有人谈及在撒哈拉沙漠腹地有一个很穷困而又难以接近的民族,就是吐赫族人(Touaregs)。
信德网讯10月21日下午1:30分,辽宁教区朝阳堂区中老年女教友在修女楼二楼温情相聚,这次聚会由西满修女组织并主持,共有29名失去丈夫的中老年教友如约而至,最大年龄87岁,最小年龄55
桑德里枢机指出,「以相遇和对话构成的每一步都有助於建立充满敬意和友谊的深厚关系,外交关系的人性和灵性层面因而更加美好、更加富饶」。
她形容计划是双方「共同友谊的开始」,并表示「美丽是盛载对话最好的工具」。她补充说:「艺术外交是教宗对其博物馆的期望。」由于圣座与中国没外交关系,故此事由梵蒂冈透过「中国文化产业投资基金」进行。
而后赴福安上湾缪神父墓地和宁德岚口圣白伯铎主教避难山洞朝圣,通过此次朝圣活动,使大家的信仰得到了进一步的深化和净化,也增进了教友彼此之间的友谊。
让我们效法这位耶稣的先驱,好能勇敢地见证福音,超越各自的差异,维系和谐与友谊。和谐与友谊奠定了各种信仰宣讲的可靠性。」在问候讲西班牙语的信友时,教宗指出,圣若翰与达味王都懂得吸引子民把目光转向天主。
当年,他们前来传教时,并不保证肯定会成功,但是“他们确信,只要上主愿意恩赐生命、福乐,尤其是友谊的种子,那么任何人或文化都能领受这份恩典”。