它们都取自格拉那达的著作。该书分为两部分,第一部分包括已译天主经、圣母经、悔罪经、信经和十诫等;第二部分共有23个祈祷文,其中有在参与弥撒时用的,这些祈祷文与基督新教的祈祷文是相一致的。
万福玛利亚,你充满圣宠,主与你同在……那发自灵魂深处的祈祷声在山区上空回荡,直达主前。感觉圣比约神与我们一起同心诵念。事后菲律宾修女向我竖起大拇指说:你声音最响亮!
当楼下的一位患神经衰弱的老人温柔地提醒你家起得很早,你家书房有动静时,玛利亚从此早7点前、晚9点后不再进那书房,害怕响声惊醒老人;当一位老姊妹轻轻地提醒圣殿里不宜说话后,玛利亚从此将在圣殿保持静默作为铁的纪律遵循
我不知道今年等待我的是什么,但我知道,既然所有的天使朋友都选择了我,那他们一定有理由!要知道,一个护守天使,即使最小的,都要比地狱里所有魔鬼都强!
当楼下的一位患神经衰弱的老人温柔地提醒你家起得很早,你家书房有动静时,玛利亚从此早7点前、晚9点后不再进那书房,害怕响声惊醒老人;当一位老姊妹轻轻地提醒圣殿里不宜说话后,玛利亚从此将在圣殿保持静默作为铁的纪律遵守
具体而言,我们基督徒的每一次朝圣之旅都是在缅怀基督的事件,怀想那由基督的道成肉身、生活、受难、死亡、复活、升天及派遣圣神所构成的救赎事件。
但这口头上的诵念,如果不能刻骨铭心并激发相应的还报行动,那岂不成了纸上谈兵、空中楼阁,没有实际价值。因此必须在深切怀念的同时,采取积极主动的具体措施来回应、来报谢天主的洪恩。
那我们该怎样做呢?伊丽莎白·埃克斯特龙博士是一位老年病学专家和公众健康的倡导者。
教会理应效法耶稣,活生生地,以最亲密的方式‘降生’到各种文化里,接受那文化的价值,适应、尊重本地文化,用本地文化来表达信仰,在带去基督的独一救赎之时,用其福音创新、提升和贡献本地文化
解放前,我们这里有高大的城墙,它是我们这座城市的标志,那高大古老的城墙上有许多墙洞,这些墙洞就成了许多无家可归的人的避难所。