旁征博引,纵横捭阖,材料俯拾皆来,论证贴切有力,许多属神的道理、独到的观点通过生动幽默的语言、妙趣横生的表演在轻松愉悦的氛围传授给了听众,若有无形之手拨动心弦,让人如醐醍灌顶,豁然开朗;又似醇香美酒滋心润肺
廉德兰说:看见这老两口,我心生怜悯,愿意承担起照顾老人的工作。自此,她一个人每天过来两次,上午下午各一次,给老人喂饭、换尿不湿,收拾屋子等。
这一时期台湾出版了一系列专著,主要有穆启蒙编著的《天主教史》,赖诒恩著、陶为翼译的《耶稣会士在中国》,樊神父(OctaveFerreux)著、吴宗文译的《遣使会在华传教史》,等等,这些著作一定程度上弥补了此期大陆天主教史研究的不足
我们应该把雷鸣远、文致和、胡永生等外国传教士的善行义举告诉大家。用我们有担当的铁笔记录真实的抗日战争史。
这个文明若懂得尊重老年人的智慧,它将获得进步。在一个文明中若没有老年人的位置或者老年人被丢弃,因为他们制造问题,这个社会则携带着死亡的病毒。
原教宗若望保禄二世在会见联合国秘书长潘基文时说:耶稣不要求匝凯更换工作,也没有让他谴责自己的商业活动,他只是引导匝凯自愿地为人服务,但要毫无争议地立即行动……这又是怎么回事呢
――韩国大邱教区李文熙主教请接受我们衷心祝贺,祈求天主保佑“信德”蒸蒸日上。
(文/摘自网络)
弥撒以法语及拉丁语举行,在讲道中教宗也用英文及葡萄牙文。教宗表示欣慰能够跟随前任教宗若望保禄二世的脚步,第二次前来非洲传达希望与和平的讯息。
在此,我借用圣保禄宗徒一句名言来表达我写这篇小文的感慨:这场好仗,我已打完;这场赛跑,我已跑到终点;这信仰,我已保持了(弟后4:7)。