在阿拉伯人占领的比利牛斯半岛和诺曼人占领的意大利南部,许多学者将流失到阿拉伯人中间的希腊古典文献和阿拉伯文献由希腊文和阿拉伯文译为拉丁文。
至少在上高中时,读了莎士比亚《威尼斯商人》及朱自清《水上威尼斯》散文之后,就有这种梦想——但那是遥远的诗与梦;自从负笈意大利后,就变成了憧憬。这个暑假,我把憧憬变成了现实。
这一时期台湾出版了一系列专著,主要有穆启蒙编著的《天主教史》,赖诒恩著、陶为翼译的《耶稣会士在中国》,樊神父(OctaveFerreux)著、吴宗文译的《遣使会在华传教史》,等等,这些著作一定程度上弥补了此期大陆天主教史研究的不足
这个文明若懂得尊重老年人的智慧,它将获得进步。在一个文明中若没有老年人的位置或者老年人被丢弃,因为他们制造问题,这个社会则携带着死亡的病毒。
原教宗若望保禄二世在会见联合国秘书长潘基文时说:耶稣不要求匝凯更换工作,也没有让他谴责自己的商业活动,他只是引导匝凯自愿地为人服务,但要毫无争议地立即行动……这又是怎么回事呢
――韩国大邱教区李文熙主教请接受我们衷心祝贺,祈求天主保佑“信德”蒸蒸日上。
这14个村分别是小花园、扬驿铺、大花园、白塔、皮屯、前台、边村、冈郭屯、鲁屯、朱屯、文庄、樊庄、汪楼、沙岗寺等。碑文由陶钟翰撰写,他后来还纂修了《开封县志草略》。(河南历史文化读书会)
(文/摘自网络)
弥撒以法语及拉丁语举行,在讲道中教宗也用英文及葡萄牙文。教宗表示欣慰能够跟随前任教宗若望保禄二世的脚步,第二次前来非洲传达希望与和平的讯息。
在此,我借用圣保禄宗徒一句名言来表达我写这篇小文的感慨:这场好仗,我已打完;这场赛跑,我已跑到终点;这信仰,我已保持了(弟后4:7)。