该书现已出版了德语、英语、波兰语、意大利语、中文繁体等10多种语言版本。实践信仰,由研读和认识信理入手堪为正途。本笃十六世在前言中说道:“我恳求你们:以热忱和持之以恒学习这本教理,为它牺牲一点时间!
他指出,因着牧灵需要,各修会现在都调配不同语文的港澳会士,又在教会出版方面,顾及中文繁简体的比率,以满足新时代的趋势。 首台普通话弥撒由赵神父主祭,甘神父和麦神父共祭。
“大三巴”这个怪名实际上是圣保禄的中文谐音前面加个“大”字。圣保禄教堂由一位意大利籍神父设计,由日本工匠精心施工,从1602年奠基,直至1637年(明崇祯十年)竣工。教堂先后三次遭受火灾,屡焚屡建。
教廷同时申请该域名的其他四种语言名称,包括中文、拉丁文、阿拉伯文及(东欧的)西里尔文。
这部奥斯卡电影的主角是一位真实的奥运会冠军,夺冠后到中国传教,死在山东,中文名叫李爱锐。4、举世属目的奥运会开幕式上,出现了震撼人心的镜头,苏格兰着名歌手桑迪演唱了经典基督教歌曲《与主同行》。
研讨会用语为中文,受邀与会者请于9月9日石家庄报到。 我们会陆续将会议的进一步信息及时通知报名者。
教宗方济各早上8点来到普拉托圣斯德望主教座堂,沿途欢迎他的横幅标语有意大利文也有中文。普拉托是着名的纺织城,也是不同种族和睦共处的实验场。教宗表明,他这次是以「朝圣者」的身份前来访问。
感恩音乐会共有20首中文和拉丁文改编的歌曲,包括AveMaria、乾坤与妙法、伟大的奥迹、欢乐赞美上主等。
据估计,由于只说主流语言的人数增长,例如英语、中文和西班牙语,鲜为人知的语言难以得到传播,到本世纪末世界上50%到90%的语言可能会消失。
利玛窦神父曾在1583年前进入大陆前曾在澳门修读中文。万神父说:“目前在罗马耶稣会总部档案室中,保存了两封利神父从澳门缮写的信,讲述他当时的情况。”