因为我觉得在教会生活里面圣经是主要的,也知道思高《圣经》是最常使用的版本,我的小组织(TherAsia或德亚机构)跟别的机构在意大利出版了第一个中意对照译本。中文的版本就是思高《圣经》。
他说: 答:我们将在大会中检讨修会面临的所有问题,并决定修会未来的走向。这是个相当特殊的时刻,因为我们修会分布在世界各地的分会都派代表来罗马开会,约有90人出席本届大会。
似乎是希望确定一整套几近经典的祈祷经文,但在17世纪的下半叶,多明我会士与方济各会士们,很快又有奥斯定会士步其后尘,他们执着于以他们自己的祈祷而美化一切。
巴吞塔尼府(信仰通讯社)—在泰国传教达三十六年之久的宗座外方传教会会士阿德里亚诺•佩罗辛神父在巴吞塔尼府服务两年了,日前,他致函本社介绍了专门收容和帮助弃儿、流浪儿和贫民窟儿童的希望之家的情况
其间,五千多名神职人员、修女和平信徒代表们共同探讨了怎样为人们提供有益的信仰经验,有关耶稣的、教会的、传教的和圣召等方方面面的经验。
这项创举属于“爱的喜乐”家庭年的系列活动,以众议精神的方式就落实这道宗座劝谕的经验和愿景进行交谈,旨在帮助《爱的喜乐》劝谕在牧灵和传教工作上的应用。
中新网5月18日电 俄罗斯东正教会领导人亚列克谢二世大主教与流亡海外的东正教会领袖拉夫里大主教当地时间17日在莫斯科基督救世主大教堂举行统一的仪式,正式结束两派80年的分裂局面。
《公教文明》期刊主编斯帕达罗(AntonioSpadaro)神父谈及贝尔格里奥教宗第一年的牧职说: 答:教宗方济各具有教会的使命观,他正在也必将把教会变成传教的教会。
11月1日,圣教会庆祝诸圣节,亦即在天的全体圣人。关于此节日的由来传说有许多版本。最普遍的认为,那是源于基督诞生前的古西欧国家,主要包括爱尔兰、苏格兰和威尔士。这几处的古西欧人叫德鲁伊特人。
有不少人开始时反对,后来会改变的。(2)、向非基督信仰者:有些人已有自己的宗教信仰。我们不必急于想改变他们的信仰。先与他们有些交流,建立一个平等对话的基础。希望他们做个好佛教徒,好伊斯兰教徒就可以了。