特别问候我向参加今天接见的所有说英语的朝圣者和来访者致以问候,特别是英国所有议会小组在罗马教廷的代表们,以及来自乌干达、澳大利亚、印度、菲律宾、越南、加拿大和美国的团体代表。
特别问候我热烈欢迎参加今天接见的、讲英语的朝圣者和参观者,特别是来自芬兰、马耳他、荷兰、挪威、乌干达、印度、马来西亚、加拿大和美国的朝圣者和团队。
在印度果阿等地逗留学习并完成学业,教书数年。一五八三年,利玛窦怀着把基督福音传到中国的使命和好奇与向往的心情,叩开了中国紧闭的封建王朝大门,进入一个完全陌生的文明国度。
阿尔拜赫雷(亚洲新闻)—这是一个只有25年历史的年轻教会,但有一个显著特点:宣扬福音的新鲜感。
它是逾越节三日庆典中我们最常忽略的一天,因为我们总是迫不及待地从圣周五的十字架奔向复活主日的「阿肋路亚」。然而,今年我们比以往更加察觉到圣周六、一个寂静无声的日子。
而他就是巴度哇(也译巴度亚、巴度阿)的圣人。圣人于1195年生于葡萄亚首都里斯本,后在意大利巴度亚牧灵,于1231年6月13日安息主怀,享年36岁。
当我们聆听读经后,我们偕同所有的、过去和现在的基督徒,高唱阿肋路亚!因为我们在圣周内已进入了耶稣的苦难,现在阿肋路亚在我们心中激荡;因为我们曾面对耶稣的苦难,现在我们则要分享他的喜悦。
(路23:34)获得诺贝尔和平奖的印度德肋撒修女对曾经严重伤害她的激进头领爱得那么真诚,以致当这个头领因患肺结核而被各家医院拒收时,德肋撒修女热情接纳、悉心照顾了他,使他感动不已。
(【印度】伐致可利《三百咏·世道》)千里迢迢又于事无补,岂不是无益的徒劳!
年被评为法国最好的十本书之一而得奖,法文版被译成德文和西班牙文,并被美国《文化交流》杂志译成英文)、《庄子内篇》(1958,milano;被米兰大学译成意大利文)、《中国民族思想的演变》(1962)、《佛教由印度到中国