我们要陪伴临终的患儿,不应让他(她)孤独地离世。这适用于所有人,不仅是儿童也包括成年人。祖卡罗神父解释说:“我也会思考与成年人相关的问题。
阿雷利亚诺院长指出,「新冠疫情重创了『地球村』,引发许多痛苦和死亡,再加上很多人被迫陷入孤独的迷惘和煎熬。
虽然他们现在天各一方,但是他们不会孤独,因为双方都活在对方的心里和灵里。真的感谢主,让我认识他们;也感谢把我介绍给他们的那位朋友!
神父在讲道中并没有着重讲到祈恩却大篇幅地讲到了感恩,开始不解,回家细细回味,才体会到:没有阳光,就没有日子的温暖;没有雨露,就没有五谷的丰登;没有水源,就没有生命;没有父母,就没有我们自己;没有造物主,世界就会是一片孤独和黑暗
我处于精神分裂状态,生活中经历的全是痛苦,由于进教时间不长,对天主教还不甚了解,就像一个处于黑暗中的囚徒,看不到生活中的光亮,心里只是想着自己的不幸和悲哀,说出的话带着浓浓的火药味,因此没有人喜欢我,我更加倍感孤独
我们想想,如今我们面对的无声的尴尬、孤独,有时甚至在很多地方的会面充满敌意。现在,我们扪心自问:我的祈祷如何?是一种交易还是充满信心的交托?我与他人的关系如何?我愿意不期待回报的给予吗?
然后,为那些孤独和有需要的人,你能成为为他们提供安息的庇荫和安慰的友谊吗?玛利亚,请您帮助打开心门者,欢迎那怀着温良来拯救我们的天主的临在。
夜已经深了我望了望十字架上的耶稣想起陈酿了十年的老酒夜是虚无缥缈的黑只闻虫鸣却不见了星辰日月仿佛世间的虫鸣在悄然声息般啃食着岁月遗留下来的残渣我带着几分醉意抱着陈酿了十年的酒坛走出了家门忽而已来的春风吹翻了酒坛碎了一地不知是哪里来的风竟迷恋起人间的烟火气息不知是什么酝酿的酒竟引来春风掀起了十年的酝酿此刻我醉了我醉在家的门外我醉在无人问津的巷口我跪别了父母跪别了亲友跪别了我心心念念的乡村我在凌晨三点半的夜里起身我走进了旷野我走进了一个无人涉足的荒野那是一个没有人愿意向往的居所那是沉寂和孤独的心房我高举着十字架上的耶稣迷失在找不到方向的荒野我把灯在心口点亮照着耶稣也照着自己影子在黑暗中成型折射出人间清醒的绝美画卷
他们这样做是想告诉马克,他并不孤独,他们和他在一起,他们永远支持他,做他的朋友。很感动,不觉得吗?
在请看小圣婴的童声合唱中,我为耶稣圣婴的寒冷、凄凉、孤独而痛心,而忏悔;我也为老神父那饱经风霜而又庄重慈祥的形象肃然起敬。