1851年由美国来华传教士玛高温译述的《博物通书》是第一本中文电磁学著作,也是电气、电子、通信、计算机学科的第一本中文著作。起初,我是为考察专业术语电气的来源,而四处搜寻这本书的。
阮国璋神父来自福建福安,毕业于意大利罗马宗座拉特兰大学亚尔方索伦理学院,取得了伦理神学博士学位,现为纽约教区神父。他曾在纽约华埠圣若瑟堂和圣德肋撒堂担任副主任,以及显圣容堂的主任司铎。
[提要]《圣经》汉译始于天主教传教士,早期译本均为文言文。明末清初时,天主教圣经翻译已初有规模,这些未出版的《圣经》翻译手稿对基督教的《圣经》翻译起到了奠基性影响,但随之沉寂。
在他们天主教内,处处充满着仁爱、互助、奉献,他们都把教堂当成自己的家。从神父到会长,到教友,从老人到孩子、妇女,他们都是那样的执着,都是那样的奉献,从不讲报酬。
这是9月21日,在摩洛哥埃尔加迪达大学举办的《在全球化背景下的宗教》大会中呈报的最新数据。本次会议由新宗教研究中心筹办,这个多元宗教国际研究中心组织由意大利都灵的社会学教授因特罗齐维涅负责。
这是9月21日,在摩洛哥埃尔加迪达大学举办的《在全球化背景下的宗教》大会中呈报的最新数据。本次会议由新宗教研究中心筹办,这个多元宗教国际研究中心组织由意大利都灵的社会学教授因特罗齐维涅负责。
已近午夜的曼谷郊区道路畅通,车开得很快,大约半小时就来到了圣母升天大学的住宿楼。午夜的大学静谧安详,大学的校貌和建筑影影绰绰,什么也看不清,更没有什么校园的印象浸入脑海。
今天十月二十一日星期五,宗座智利天主教大学与智利宗座传教善会联合主办的首届全国教会学校负责人传教大会在大学总部举行。
他会说希腊、拉丁、英、法、德、中文等六种语言,到了不熟悉的邹族,就勤奋地学邹语,如今他不仅可以说得一口标准邹语,还被典雅的邹语吸引着迷。
为此,其教区开设了「利玛窦研究中心」,供在欧洲深造的华人神父使用,并经常举办神学研讨会。 马切拉塔是耶稣会利神父的家乡。