加拉格尔蒙席指出,教宗本笃十六世二零零七年决定解除对传统拉丁文弥撒的大部分限制,无疑有助于燃起人们对采用这语言举行礼仪的「兴趣」。
于1968年《思高圣经合订本》正式出版发行,随后中文版《圣经》很快成为华语地区天主教最广泛的采用版本。圣热罗尼莫说:不认识《圣经》就是不认识基督。
可以采用青年人带动青年人的方法,让他们的团队亲搭亲、友搭友,像滚雪球似地不断发展壮大,这样教会发展就大有希望了。
全球译名的统一性:在海外,拉丁文“Papa”被译为各国语言时,无论是天主教团体、基督新教,还是政界、学界及媒体,均采用单一译名,例如:英文:Pope德文:Papst法文:Pape意大利文、西班牙文、葡萄牙文
我们希望依照原样,采用原工艺、原材料将其恢复到历史原状,尽量保留其原始风貌。
而数码世界的新福传是全体天主教徒的使命,包括采用最现代化的社会网络及传播工具。
讲课采用深入浅出的教学方法,修女与教友互动,形式活泼生动。
教宗本笃十六世在讲道结语时表示:圣座修会部将采用更适当的方式,促使信德年成为革新与忠信的一年,让所有度奉献生活者都能怀着热情,致力于新福传。
研究方法在采用原始资料时该当保持严谨态度,必须指明玛利亚固有的关系特性,因为玛利亚整个的一生与天主圣三、基督、教会以及整个人类紧密相关。
采用儒略历法的东正教会于元月7日庆祝圣诞节。圣诞前夕,国际文传电讯社采访了莫斯科和全俄罗斯东正教基里尔宗主教,亚洲新闻社转载了这一消息。