这样讲有点抽象,你可能都在皱眉头了,让我打个比喻说明一下:比如我们拿一块又黑又硬的木炭扔在烈火中,木炭便被燃烧而发出光亮,因为木炭分享了烈火的性体,或者说,木炭被烈火所浸透。
而卡洛“去了”,结出了圣德的果实,表明这是一个所有人都可以到达的目标,而不是抽象的,只有保留给少数人。”
这不是抽象的,而是在今天的教会和历史中。懂得在此疫情时刻天主正在对我们说什么,也是对教会传教的一个挑战。疾病、痛苦、害怕、隔离在挑战着我们。
天主在赐予我们祂的圣子耶稣的同时,将这情谊赠送给我们:一份并非由漂亮的言辞、抽象的概念、浮泛的情感形成的兄弟情谊。不是的。
为一个在抽象的善念中挣扎而毫无实际行动经验的人,这种"自我征服"的希望是极微弱的,因他不可能真正地愿意有此种美德超过愿意邪恶,虽然看来他似乎十分厌弃后者。每一个人都有一种本能的愿望去择善弃恶。
这个逻辑不是根据大量的审查过的历史资料得出的正确抽象,而是将个别或少数例子视为普遍现象,以偏概全,得出的错误抽象。
哲学是抽象的。在常人眼里哲学家常常是怪异的。哲学家经常想的是些常人不曾想的抽象问题,直到把自己想疯为止,就像尼采那样。宗教是神圣的。宗教学家大多是圣洁的。
教宗也以健康的自我批评态度指出在基督徒婚姻上的不足之处,例如:经常只着眼於生育子女的义务或教义和生物伦理问题,让人觉得婚姻似乎是一个负担,一个抽象理想,而非使人得以成长和成就的行程。
教堂的祭台,神父祝圣的麦面饼,祭礼中使用的铜灯座上,不仅处处可见而且和那别致的希腊文A、Ω遥相呼应,它把抽象神圣的概念完全形塑出来,扑朔迷离。
我们的信仰不是抽象的理论,而是活生生的实践,它体现在我们如何与人相处,如何服务他人,如何促进社会的共融与福祉。