我们常看到一些非基督信仰的报章杂志书刊使用教父这两个字,一般而论都不是教会所指的教父,他们经常自己望文生义,或以讹传讹,以致混淆了这个名词的本义。教父这两个字我们暂时可以把它引申为教会的父亲。
王在弥撒中和念每日礼赞中我们经常会念到以上所求是靠我们的主天主耶稣基督,他和你及圣神永生永王一句,我们一般把这里的王读作wáng,但实际上应当读作wàng,这个字读wáng时常常是名词
看到有一些神父在对这两个名词热烈讨论,所以我想从历史的角度,针对教友和基督徒做一个小小的梳理,帮助我们看清,在今天我们是可以用基督徒来称呼天主教的。因为,初期耶稣会传教士已经用过了。
在信函的结尾,教宗敦促基督徒传播工作人员多用名词、少用形容词和副词。名词能「认可并推进默默宣认真理的行动,促进人性尊严」;形容词和副词则是世俗的惯用语。
(玛2:1-2)圣经中常常出现“犹大”和“犹太”两个名词,到底二者之间有什么不同呢?“犹大”,是人名、支派名、国名、也是地区名称。就人名而言:是雅各伯的第四个儿子。
当晚主题内容主教只分解了一个名词天父,主教教导大家应怎样祈祷,祈祷应怀有的情感,教导我们怎样同天主说话,教导我们怎样与人类共融,并详述了中国文化中天的含义,与信仰中的至高无上之天的意义作比较。
在讲道中,佩里格里纳总主教向新司铎们强调要成为“圣”的司铎,“圣”是名词,也是形容词。他解释道,一个“圣”的司铎对教会来说,胜过二十个平庸的司铎。
在基督内生根修建,坚定于信德这两句取自圣保禄宗徒致哥罗森人书信、作为世青日主题的话有两个关键名词,一个是生根,一个是修建。
现代名词有关司的用法仍遵古制,称发号施令的人为司令,管理机器的人是司机,在团体中管理账务和杂务的人是司事。在教堂或音乐会中弹琴的叫司琴。司如果放在一个名词的后面,它的意义就成为一个组织或官署的名称。
这个名称是采用了4世纪出现过的希腊语名词“enkyklioiepistolai”(教会通谕)。教宗通谕的内容是关于教义学、伦理学、社会学、政治学以及教会纪律的问题。它不包涵教会法律秩序准则。