另外,法国的汉学应该说是海外汉学研究的第二步,体现出耶稣会由葡萄牙、意大利的传教士转向法国传教士,这种研究形成了中国学术界的一大特色,这样把基督宗教的研究跟文化传播与语言翻译转换的传播有机的结合起来。
请听:合唱《复兴的春风》(《激二》P103)2.朗诵:不要怕,只管信(谷5:36),耶稣召唤多坚定,我们是基督的青年,跟随耶稣迈向前,传播福音,传播真理,显扬主名到永远。
周济穷人,照顾病人,助病人善终,向教外人传播福音,为教外人代洗。不赌博,为人师表。不听非理之言,不看非礼之物,心勿妄思,意勿妄动。
在教区的恢复建设尚需大量工作之际,段主教又以战略的眼光关注着另一件大事:培养神职人员。为此,他四处奔走、呼吁、请求。
当时,耶稣会传教士罗明坚、利玛窦等,到广州、肇庆、南昌、南京,传播西学,结交士大夫,翻译西方著作,介绍西方的物理学、地理学、天文学、农学等,也把中国的四书五经介绍给西方。
(五)宗教互联网部分颠覆了宗教传播的传统模式如果说全球化助推了宗教的跨国流动,那么互联网则造成自宗教改革时期以来媒体与宗教的另一次具有重大意义的结合,甚至被鼓吹为引发了第二次宗教改革。
这样的学习尽管速度不快,但是非常平稳,使圣经学习和福音传播等工作都能够稳步向前推进。愿北工堂口越来越好!
并介绍说圣经委员会正准备把教宗的《福音的喜乐》宗座劝谕翻译成乌尔都语,以便像普通人传播福音。
该个名为《菲律宾玛利亚电视》的英文程式,目的是将天主教福传工作拓展到不同的媒体平台,最大限度地发挥新科技以传播福音。
存留在耶稣内,走向地极,活出喜悦,避免上述诱惑,你们就可以使自己的生活不至于好似博物馆里的雕塑,而是做耶稣召叫的人,活出且传播福音的喜乐。