梵蒂冈博物馆积极回应这项创举,博物馆内在介绍圣经文字的同时,还展出了古代基督徒插图的杰作,让所有参观者、基督徒或非基督徒都能对初期基督徒石棺浮雕所表达的意义有所了解。
康之鸣教授退休后,积极投身于教会事业,1985年山西修院成立后,与几位伙伴一起担任教师,培养教会神职接班人;他还致力于文字事工,1996——1999年任《信德》报副主编,著有《玫瑰花雨沛降神州》《圣教歌曲
周至教区兴平堂区南于村教友李正斌,多年来一直喜欢阅读“信德”和其他教会读物,而且通过阅读学习使他充分认识到,要提升信仰素质及加强文字福传工作,都必须重视教会读物,因此从2007年开始,连续八年,他每年都要资助一千元
教宗接见保加利亚总理佩特科夫在圣济利禄和圣美多弟瞻礼,以及保加利亚教育、文化和斯拉夫文字节前夕,教宗方济各5月23日在梵蒂冈接见了保加利亚总理佩特科夫(KirilPetkov)率领的一支代表团。
教友们每天分享当天抄录的圣经照片、文字及体会。短短二十多天,加入抄圣经群体的神长教友越来越多,甚至88岁老人也加入了抄圣经的队伍,现在有的已经完成了两卷圣经的抄写进度。
只有语言没有文字的民族就无法形成系统的知识积累,其文明也很难传承下去。文字当然需要来读和写的!一个人会读和写至少就摆脱了文盲的原始意义;一个民族会读和写才开始了知识的积累和传承。
河北衡水张双桥神父教会的福传需要众多的神长度奉献生活和教友们的参与,利用传媒与文字福传,将基督福音与中华道德相结合,奉献给众多的中华儿女。欲想改变堂区,必先改善自己。
第三版本拉丁礼节罗马弥撒经典出版后,轮到各国主教团负责把它翻译成本国文字,内容意义必须完全符合拉丁文官方版本。各国翻译文本经审核后方可使用。
书展天主教摊位协调人郑咏仪表示,近年来,天主教摊位的书籍销售量比较平稳,不过,香港只有少数神父和修女出版著作,她鼓励教友多尝试创作,以文字福传。
第三位发言的是“信德”总编张士江神父,他的论文题目是:“信德”的过去、现在和将来――兼谈地方教会传媒与文字福传。 (以上三篇论文内容或提纲见本网)