三户人家均为移民,家庭贫寒,其中一户来自西吉县,小两口靠打工抚养两女一男——两岁半三胞胎,又要为长期患肝病的母亲治病,生存艰辛。
总主教表示,他收到数千名不同年龄层的信友请求在圣殓布前祈祷,“为向圣殓布如此真实而具体展示死而复活的主基督求得恩宠,使我们能像祂一样信赖天主的良善与慈悲,因而得以战胜邪恶。”
我不是一个医护工作者,但我深知关怀的重要性。在我年少的时候,我曾经考虑过医护和关怀。但在我的眼里,并没有出现过白衣天使手持蜡烛走向光明的舞台。
——读泰戈尔诗有感而作世界最遥远的距离不是我们与天主的距离而是天主就在身边我们却全然不知世界最遥远的距离不是天主就在身边我们全然不知而是知而不去搭理世界最遥远的距离不是知道天主不去搭理而是明知天主之爱却毫不在意世界最遥远的距离不是对天主毫不在意而是天主救我们于罪恶我们却刺破他的心脾世界最遥远的距离不是人生走过的距离而是背负十字架向天堂靠近几里世界最遥远的距离不是我们与天堂的距离而是明知天堂是福我们却背道而驰世界最遥远的距离不是古往今来的距离而是加尔瓦略山的祭献能否像昨天那样记忆世界最遥远的距离不是谷子与莠子的距离而是注定一个被收进谷仓一个被投入火里世界最遥远的距离不是凡人与圣人的距离而是圣人卑微的心理在凡人那里瞬间即逝世界最遥远的距离不是贫富之间的差距而是面对穷人的乞求丝毫不表达一点爱意世界最遥远的距离不是人与人的距离而是同为一个家庭却不能在爱中偎依世界最遥远的距离不是地球上这到那的距离而是将近在咫尺的
傍晚,你回来,带着满身的疲倦,就像所有不能不劳苦工作谋生的穷人一样,你就走到充满友爱的小祈祷处,留在那里作长时间的敬拜,把你在那里生活八小时,承受着你自己的那份痛苦与煎熬的世界,和在这世界中的痛苦,甚至罪恶
死后展现奇迹的玛丽修女今天的故事讲的是长寿的玛丽修女的生平及她身后的奇迹。活到102岁的玛丽修女,1892年出生在美国费城。父母亲很早就从德国移民到美国。
上世纪四十年代中期,想在一个偏远的乡村修建一座可容纳几千人的大堂谈何容易。首当其冲的是资金问题。
——无言的伤感袭人来电影《给雅各布神父的信》透过一个盲神父与假释女的短暂相遇,抒发了对人心和灵魂失落找不到归属的凄凉。
因为有专业人员后来通过当时的音频分析,这呼声是献给伊塔洛的,而不是在喊维加诺。这两个名字的发音非常相似。
为这次会议的召开而特设的活动网站www.francescoeconomy.org在短短的几个月内已经有2000人登入注册。