Responsive image
利玛窦“科技传教”策略及其历史意义
2018-08-08

也正因此,人们甚至怀疑利玛窦与徐光启翻译《几何原本》仅仅翻了前六卷,留了一手。

小小的春天:泰泽记(十三)
2009-10-19

我对Br.Francis说,西方人学习神学和哲学就是占语言便宜,他笑说,是啊,想读巴尔塔萨和巴特不需要翻译

教宗吁请司铎们:作天主临在的标记
2019-09-10

教宗最后特别感谢为他作翻译的马塞尔神父。他在离开圣弥额尔学院以前,私下接见了马达加斯加耶稣会会士。

一条短信让两个家庭在感恩节找到快乐
2021-11-29

(原载:Aleteia;翻译:Agnes)

天主的道 - 最奇怪的道?
2021-12-13

(原载:Aleteia;翻译:Pauline)

世界主教会议进程:挑战与动力并存的初步评估
2022-02-09

常务委员会指出,各地收到了总秘书处发布的文件,并在翻译方面付出了「可圈可点的努力」。基督宗教其它派别也热情地「渴望」为天主教会的旅途「做出贡献」,而在基督徒占少数的国家里则体现出「宗教交谈的幅度」。

守斋,“心有余而力不足”怎么办?
2022-02-18

(来源:Aleteia翻译|编辑:一点点)

这里有世界唯一的修女娃娃博物馆,每年超过30万游客慕名而来
2022-05-18

来源:Aleteia翻译:一点点

“愿你受赞颂周”进行时:该如何理解“奥秘”?
2022-05-25

虽然我也试图向他们解释我对此概念的理解,但今天看到美国方济各会会士理查德-洛尔(*RichardRohr,本公众号曾翻译连载过他的许多篇灵修短文)神父的定义,突然感到眼前一亮,在拍手叫好的同时,也以此方式和大家分享

韩国:首尔总主教发表牧函畅谈新年新福传
2013-12-12

  首尔(信仰通讯社)—韩国首都首尔总主教区总主教廉洙政蒙席在二O一四年新年牧函中指出,天主圣言是新福传的力量:为此迫切需要在牧灵各个领域中努力推动圣经的重要性。