圣经告诉我们,有人说他是好人,有人说他没学问,有人说他是木匠的儿子,有人说他附有魔鬼,有人说他是厄里亚或古时的一位先知,有人说他自称为天主子……关于他的争议太多太多,因为他的来到给人带来幸福和快乐
他们说:‘有人说是洗者若翰,有人说是厄里亚,也有人说是耶肋米亚,或先知中的一位。’耶稣对他们说:‘你们说我是谁?’西满伯多禄回答说:‘祢是默西亚,永生天主之子。’
教宗在圣诞文告中强调,依撒意亚先知所预言的浩光就是天父“永远赐予”我们的耶稣,祂是“在黑暗中点燃的一束小火焰”和“道成肉身的天主圣言”,“继续召唤各个时代的受奴役者走出他们的牢狱”。
它们指的是由天主所派遣和祝圣的君王及先知,为给他的百姓以色列带来新的希望,解放他们,开创一个正义与和平的新国度。在伯多禄之后,世世代代的基督徒们都步其后尘称纳匝肋的耶稣为“基督”。
我看了她的书「逆风飞舞」,主动争取访问她的机会,而她虽然费尽全力与末期癌症抗争,却也大方的克服万难,来接受访问。她进广播室的第一句话是:「你看完我的书,觉得这个女人很笨吧。」
弥撒中的第二篇读经取自«弟茂德后书»,保禄宗徒在这封书信中谈到:这场好杖,我已打完。
中西碑志内容不尽相同,互为补充,特别是在国籍、地名的书写上,拉丁文为今天的研究工作提供了可靠的资料。汤若望和南怀仁碑还有满文刻书的皇帝上谕。一块墓碑上刻有三种文字,在全国也不多见。
后来,王徵将《新制诸器图说》和《远西奇器图说录》两书合刊,统名为《奇器图说》,这是我国第一部系统的力学和机械学专著。当时有“南有徐光启,北有王徵”之说。
“最新堕落之道”,这话出自一本写给青年、对网络文化看法非常正面的书,是中文书,但也有英文书名:《SchoolBeauty》。
父亲抬起头,放下手中的红绒封面厚书,看着我说:“你这么快回来啦!吃饭了没有?”我说:“爸,我不饿,在火车上吃了。你打电话叫我回来是……”没等我说完父亲就打断我的话:“娃,你坐火车累了。