设计取材自圣伯多禄大殿的大圆顶在圣堂中央显而易见,但马尔定的灵感亦来自白宫,以及欧洲一些堡垒和教堂。 他对《英国广播公司》说:「当看到自己的创作时,我深受感动,并向天主报以感谢。」
来自全巴西、拉丁美洲、欧洲、甚至全世界的无数青年,现在齐聚在这里。这些等待圣父的青年们有什么期盼呢? 答:本届世青节是个拉丁美洲的世青节。
又有神父提到教会在1968年世界、特别是欧洲所发生的新旧文化大决裂,以及1989年东欧所发生的巨变中的处境问题,教宗的答复是:“在1968年的文化决裂和1989年的历史事件中,教会怀着谦虚的态度走了自己的道路
这位宗徒和希腊的关系是那么密切,所以教宗祝望圣保禄年能够帮助欧洲重新发现它从希腊文化与基督福音相会所继承的无法估计的价值遗产。
当然他们也在美洲和欧洲进行对抗艾滋病工作。是谁创立艾滋病患之家和照顾艾滋病人特别是临终艾滋病人的中心呢?不正是修会人士吗?
这个教会非常活跃也非常关注青年,圣召十分蓬勃,许多神父到国外深造,到意大利、欧洲这些将基督福音带到亚洲的地方深造。问:韩国国内各宗教间是否进行对话?比如佛教与基督信仰教会间有没有对话?
他说,闻名遐迩的圣地亚哥行程该当唤起欧洲对自己基督信仰根源的觉醒。教宗在贺函中表示,这个机会使信友们与基督相遇时“反省自己成圣的纯真圣召”,“让天主的圣言浸透自己”。
每日有大约70位研究工作人员来档案室查阅资料,他们来自全球,但从欧洲来的更多。目前所作的努力就是让所有来访者都能通过信息途径得到资料。
该首《Pabasa》是一种吟唱歌咏道出耶稣的苦难、死亡和复活,由十七世纪的西班牙传教士撰写,把欧洲圣经传统,转为适合菲律宾人的旋律。
教宗又说,你们应邀在你们当中建设桥梁,好在你们国家和欧洲让信徒和非信徒找到对话的途径。