他说,应在国际社会和联合国的帮助下“尽快恢复”伊拉克的安全秩序,“以确保伊拉克主权的快速移交。”他告诫布什,如果没有对人类共享的价值承诺义务的话,那么,反恐战争就不可能取得成功。
为回应教宗的呼吁,天主教会再次邀请各国政府批准国际劳工组织2007年的《渔业工作公约》,创造条件使渔船上具备安全环境及改善渔业人员的福利条件。
希望是‘我们灵魂的安全而又坚固的锚’(19节)。希望是坚固的锚:我们把它抛出,然後又抓住绳索向外抛,抛向岸边。这就是我们的希望。
教会非常担忧今天全球人类必须面对的一项巨大挑战:我们不仅要提供可持续、有效和清洁的能源,更要提供安全、容易获得和公平的能源。这需要智慧、投资和努力。
关於家庭和移民问题,教宗提及联合国准备於今年批准的两项全球盟约,即全球难民协议和安全、正规和有秩序的移民协议,吁请各国政府本着团结互助和齐心协力的原则,善待移民和难民,帮助他们融入当地社会。
这是一种习惯,好像我需要鄙视他人才能感到安全。在儿童之间也会发生同样的事。教宗讲述了一个童年回忆。在他小时候,社区内生活着一个名叫安焦利纳的女人,她患有精神疾病,整天在街上晃来晃去。
因此,希望教友在祈祷中,常常去经验,不断把教会托付在圣母的庇荫之下,有圣母的带领,我们才能够安全,有圣母的代祷,我们才有信心,有勇气去使教会团结起来,团结在圣母周围,等候圣神的降临,祈求天主的旨意,这才是我们应该做的
“和平”一词的希伯来文是“shalom”,它包括健康、兴旺、安全,以及家庭内部和与近人之间的良好关系。和平是美满充实,不虞匮乏。当诸事顺遂,一切如意,嫉妒怨恨匿迹销声时,和平便翩然来临。
教宗这样说:“于2008年在戈马签署的承诺;实践国际协议,特别是有关大湖区的安全、稳定、发展协议;这些当然都是必须的,但更迫切的是缔造实践这些协议的预备条件…………很遗憾,有些省份仍然处在战争中。
彼岸收纳避难民众北京市文史研究馆研究员赵书称,在1941年太平洋战争爆发之前,天主教会在保护教民和公众方面发挥了积极作用,因为之前美英等国还没有卷入战争,日本人一般对在华外国人的安全有所保护,而天主教教会神父多为外国人