至于涉及核子问题的国际危机,希望它能经由严肃诚实的谈判,达致使各方都有体面的调解,同时也祝望各国和各国际团体负责人士增强毅力,实现各民族、各文化和各宗教的和睦共存,使恐怖暴力主义的威胁远离。
在这院内的老修女们虽然手脚都不灵便,特别是仁修女因病的折磨似乎有些恐怖,但从她们生活的点滴,却让我看到的是祥和和福瑞。
整个山谷回荡着一片呼喊声和恐怖的嚎叫声。
祂有能力战胜最严重、最可耻、最恐怖、最糟糕的罪恶吗?有!祂以什么武器战胜罪恶呢?爱!这份爱的圆满就是我们在圣诞节庆祝的宽恕与和平的国度。
愿复活的基督善牧陪伴那些因武装冲突、恐怖攻击、饥荒和政权压迫而被迫离乡背井的人,让这些强制性移民无论走到哪里都能遇到弟兄姐妹们,在同行中与他们分享食粮与希望。
当人生快到终点时,他们很漠然,对死亡有莫名的恐怖。对于信仰者,如果有丰富的人生阅历,有德行的硕果,会隐隐地感觉到召唤的时间到了,于是静静思考回顾一生。
不要再有恐怖暴力行为!要打破暴力的恶性循环!但愿建立基于正义的持久和平,享有真正的修和与痊愈”。
玛利亚,忧苦者的安慰,请拥抱妳受苦的众子女,并祈求天主伸出他大能的手,从这恐怖的疫症中,解救我们,好使生命能安稳地重回正轨。
先是参与第一次世界大战、成为前线士兵,及后染上西班牙流感疫症,再经历经济大萧条和见证恐怖的第二次世界大战……为他而言,这些经历都十分痛苦,然而,他的信仰让他得到慰藉,其中的窍门,就是他有每天参与弥撒圣祭的习惯
在联合国和零地点,教宗没有明言谴责恐怖暴力行动,却强调尊重人权和人性尊严乃是建立一个公正与和平的世界的法宝。