其二,天主教从耶稣诞生至今二千多年,已经成为西方很多国家的国教。这些国家经济发达、人文素质高,已经是不争的事实。曾经有很多人为宗教献身,为宗教苦修。
情人节接见准备结婚的情侣2014年2月14日是圣瓦伦丁瞻礼,也是西方的情人节。教宗当天上午在圣伯多禄广场接见了来自30多个国家的2.5万多名正准备结婚的情侣,并回答了其中3对情侣关于婚姻价值的提问。
这位耶稣会科学家的一些基本直觉并非不可能从中国的经验和诠释中,迅速在西方恢复活力。
当然,接待的爱心与丰盈,是非常必要的;只要不是以自我炫耀为中心,遵循西方那句谚语,最好的菜肴是殷勤的招待,应该不会为过。强加于人、自我正义、固执己见、一言堂,是另一个形式的暴力。
归真又奏:释教既已厘革,邪法不可独存等语,于是皇帝下诏:我高祖太宗以武定祸乱,以文理华夏......岂可以区区西方之教与抗衡哉!所以他又下令:寺宇拆除,僧徒(教士)还俗。
为此,我觉得七宗罪的第一宗罪,在人类社会中生长繁衍,显然在西方社会也更常见。在我看来,个人的傲慢在中国还没有这么普遍和严重。我认为七宗罪中的每项罪过,不仅伤害了天主,而且也伤害了近人和自己。
也许是刚到西方,对于过元旦没有啥感觉,吃过晚餐,在房间休息一下,十点就休息了。
地缘政治之外:在难民(移民)中的天主教”为题,对难民(移民)的政治理解和现状,及教宗方济各2016年的言行进行反省,认为“难民(移民)的问题其实使我们自己,使整个世界都处于一个互相依存的状态,让我们重新反思西方现有的政治观念和制度
许多国际友人,包括忠于基督宗教信仰的西方传教士,他们在灭绝人性的野蛮行径面前毫不退缩,以其中立国国民的身份救助了无数中国人民。”
由此可知天主教中文的天主二字,是当年西方传教士借用中国传统文化中本有的两个汉字,并赋予其全新含义,借以表达其信仰中的至高全能者Deus。其实关于天主教至高者的中文译名问题,在中国并非一帆风顺。