当天有个难民团体参加了教宗与青年的这场会晤,菲律宾移民莱奥纳多(LeonardoCachuela)上台作了见证。小学搬来日本的莱奥纳多,不仅要适应一个语言、风俗截然不同的社会,还受到同学的排挤。
关于这点,教宗引用圣本笃的《会规》,勉励众人在应对重大问题时,秉持「谨慎且公平」的原则,先征询团体中每个人的观点,然后再由长上作定夺。
在隔离中,我们也许能更好地了解团体的意义,在彼此互不碰触的前提下,成为扶持他人的手。
埃斯基维尔在接受《罗马观察报》的采访时说,他们正在协助塔塔加尔(Tartagal)一个原住民团体凿井,因为那里缺水。
在疫情最危急的时刻,人们长达数个月不能现场参加礼仪,但他们并未失去团体的感受。教宗说:「他们各自祈祷,或是与家人一起祈祷,包括透过媒体,在精神上彼此相连,体验到上主的拥抱超过空间的限制。
德国内政部长泽霍费尔(HorstSeehofer)7月6日也有同样的感触,他提醒欧洲应“成为一个持守价值的团体,所有欧洲国家都应显示团结互助的精神”。教宗的声音是否得到了聆听,以及正在结出果实?
教宗说,“每个基督徒和每个信仰团体都蒙召成为天主的工具,为穷人的脱贫和进步而效力”(《福音的喜乐》劝谕187号)。
1454年,罗马圣座若干日耳曼裔的成员,组成了一个为亡故穷人服务的团体。15世纪末,一座日耳曼风格的圣堂兴建完成,并沿用至今。
“这些实际上已一直在履行服务职责的人:以传道员的身份宣讲天主圣言、以主教或堂区司铎的名义领导偏僻地区的教友团体、或者执行社会慈善工作,实在适宜让他们藉宗徒传下来的覆手礼得到强化,以便他们靠着圣事恩宠更能善尽其职务
主持人陈磊+丽丽夫妇介绍了活动的流程:团体首先请圣家像进各组组长夫妇家庭,时间一月,于下次恩爱圈活动奉回,组内迎送次序抽签决定或各家依次轮流。