两位圣妇的新老译名“玛尔大”的新旧译名传统老译名“玛尔大”的新译名为“曼德”(Martha)。玛大肋纳的新旧译名传统老译名“玛大肋纳”的新译名为“德莲”。
韩老师的“小爱德”,听老人们说是在她小的时候就有了。她的邻居一位大娘说:“韩老师在3岁的时候,经常送莜面饺子接济我。有时要饭的来了,她总是拿一些食物送给他们,她的爱德可大呢!”
天主教辅仁大学为表达对老教友追思之情,特于2006年10月24日中午举办追思会,校内主管教职员,学生及各地校友二百人参加。
2006-2007年刘神父因患心脏病到沙河市教友家中休养,在休养期间仍担任备修院神师,并代管沙河市下郑堂口,同时在沙河市区成立家庭聚会点。
在上海佘山修院读书期间,我就对保禄书信特别痴迷。当我的新约教授高夏芳修女讲授新约课程时,讲到保禄书信这部分时,我特别留意听讲。把她的讲义反复阅读,烂熟于心。
他说:我希望在修院和天主教平信徒培育中心继续研究有关与犹太教的关系的课题。同时,我也相信,犹太团体和年轻的经师对基督信仰知识产生兴趣。 最后,教宗的思绪转到今年5月24日至26日到圣地的朝圣活动。
我保证也为你们祈祷,尤其是为那些受苦、患病和龙卡利教宗心爱的教区修院祈祷。
弥撒后,教宗在大田教区的大修院与18位亚洲青年共进午餐,大田教区主教俞兴植也在场。午餐在充满喜悦的气氛中进行,大家谈笑风生。
此外,也要寻找改变牧灵方向的适当行程,将会院转化为福传的场所,好能培养青年,使他们自己成为向其他青年传福音的人。
第一段,问候和近况介绍;正文一般分四项说明:第一,一些家庭意向;第二,为贫困助学;第三,为紧急救助(或为残婴院);第四,为贫困堂区。每一项都详细注明了捐献者姓名,也要求进德公益提供正式收据。