这经验非常奇妙,与会者来自不同地区,肤色各异,说不同的语言。这真的是天主赐给祂的教会的一份恩典。我们为服务同一个教会和福音而团结一致,明白天主对男人和女人、婚姻和家庭的计划,这是极其重要的。
圣座常驻欧洲安全与合作组织观察员雅努什·乌尔班奇克(JanuszUrbańczyk)蒙席日前在纪念《哥本哈根文件》通过25周年的保护少数民族会议上发表讲话,称少数民族的首要权利显然是生存权,其次是保存和发展自身文化及语言的权利
因为在这一届会议当中,虽然我们从不同的角度、不同的观点来到这个会场,但是我们好像找到共同的语言。每一场的讨论,我们故意安排不同的角度或界别来发言,然后由另一角度或界别的人来回应。
张神父对参加者说:我们学习圣经不光是为了增加自己的圣经知识,更是为了读懂天主的语言,怎样做天主所喜欢的事。为使更多的人能够得到教会的关怀和爱,要从圣经中理解天主的慈悲,从生活实践中活出耶稣基督的面容。
胡神父为大家讲授了婚姻家庭生活所涉及到的夫妻关系、子女教育等方面的知识,比如:爱的五种能力、爱的五种语言、学会吵架及亲子关系的基本要诀等。胡神父的讲课通俗易懂、生动具体、风趣幽默,教友们听得津津有味。
音乐是世界的共通的语言,将近两小时的晚会,热烈的掌声此起彼伏,经久不息,让大家品尝到了一场高水准、精彩绝伦的圣乐艺术大餐。
如同往年一样,子夜弥撒中的信友祷词将由不同语言的信友诵读。中文祷词祈求教会信德的完整始终受到保护,成为接纳每个寻找真喜乐者之家。
他谈到数十年来对话的果实说:基督的福音是我们生命的核心,将不同语言、不同国家及不同宗教的人联合在一起。我们应让大公合一运动在天主恩宠的助佑下结出硕果。祈愿在天之父不断降福祂的众子女。
当时香港重视本地语言的礼仪。透过觉神父的努力,当年香港教会出版了第一个中文圣歌歌集,收集了普通话、广东话的宗教歌曲。觉神父明智有力地关心和爱护宗座外方传教会。
不单用我们的语言,更用我们的行动去传播福音,让更多的人了解信仰,认识耶稣。