正如保禄宗徒所言:我若能说人间的语言,和能说天使的语言;但若我没有爱,我就成了个发声的锣,或发声的钹(格前13:1)。正是该学校的这语言,我们需要常常更多地学习和实践。
许多圣堂的中殿和侧廊的合理布局,粗大的圆柱、别致的拱门和恢弘的圆顶穹窿,巧妙地融合,以及当面的花窗格和两侧的大长窗与主祭坛和小祭坛的映衬和错落等等,不仅和谐一体,而且还创造了开阔的空间效果。
保禄宗徒的话在我耳畔响起:爱是含忍的,爱是慈祥的,爱不嫉妒,不夸张,不自大,不做无礼的事,不求己益,不动怒,不图谋恶事,不以不义为乐,却与真理同乐,凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐……(格前
(格前9:16)你张开口,我要使它满足。(咏80:11)你们往普天下去,向一切受造物宣传福音,信而受洗的必要得救。
我们在此看到天主选择了贫穷:衪本是富有的,却成了贫困的,好使我们因着祂的贫困而成为富有的(格后8,9)。
圣若望在《默示录》中说那是新天新地,指出在那最终的时刻,在我们现世之外的地方和日子,我们将藉着信德、怀着希望向那新天新地张开双臂,天主将成为万有之中的万有(格前十五28) 亲爱的欧金尼奥·
耶稣放下自己的唯一的亲人——母亲,全身心地去宣讲天国;门徒们抛弃一切跟随了耶稣;多少个世纪以来,一批批的传教士,背井离乡,历尽艰辛,抛头洒血,他们放下亲人、淡泊名利,只为一句:“我若不传福音,我就有祸了”(格前
现在的我们就好像一个幼儿园放学等待家人来接的小孩子,不再彷徨、不再惧怕、不再无助,而且急切的热望和期盼——尔国临格。虽然回归父家的旅程还有不少未知数,但回家的路上有“来人”耶稣的引导和陪伴。
富有诗意的和解圣保禄在对格林多人达成和解的劝诫中(参见格后5:16-20),将和解描述为一个富有诗意的旅程。从文学角度看,圣保禄采用的文体也颇具诗意,“和解”作为动词或名词在五节经文中反复出现了五次。
藏头诗,又名“藏头格”,是杂体诗中的一种。藏头诗有三种形式:一种是首联与中二联六句皆言所寓之景,而不点破题意,直到结联才点出主题;二是将诗头句一字暗藏于末一字中;三是将所说之事分藏于诗句之首。