教宗写到‘我梦想着一个「以传教为重的抉择」,亦即一股传教动力,足以转化一切,好使教会的习俗、风格、时期、行事历、语言和架构,都足以成为今日世界福传的管道,并不只是为了教会的自我保全’(同上,27)”。
总主教提到那次世界主教会议在全世界推展的相关计划,目的是为帮助信友学会使用《圣经》祈祷,并能以不同语言和方式阅读圣言。
教宗解释道,我们与死亡的关系“从来不是与过去有关,而始终是与当下有关”,并指出有些人或许认为谈论死亡的语言和主题是“过时的精神遗产”。
此外,与会者也针对已通过的《天主经》、《圣母经》和《光荣颂》哈萨克斯坦语翻译版本进行了反思,并谈论了今年8月启动的日多达·德泽尔(GertrudeDetzel)列真福品案程序。
一方面,因着数码文化的普及流动性,今天人们与确定和不变的地理环境的联系愈来愈少,而是生活在『多元的地球村』中;数码文化不可避免地改变了空间的概念,以及人们的语言和行为,尤其是在年轻一代中。
因此,为她们提供宗教服务也需要顾及她们在语言上的不同需要,如:英语、西班牙语、菲律宾语、普通话⋯⋯监狱牧民工作确实是繁重而琐碎,但每当看到有在囚人士,因认识了耶稣基督而有所转化,愿意悔改,内心涌现的那份喜悦实在难以形容
梵蒂冈媒体将用八种语言直播守夜活动:意大利语、英语、法语、德语、葡萄牙语、西班牙语、波兰语和阿拉伯语。
必要时,本著理解和同情予以斥责此外,教宗指出,控制怒火并不代表永远都和颜悦色,有时也需要义愤填膺,或者语带斥责。
耶稣自己背着十字架出来,到了一个名叫髑髅的地方,希伯来话叫哥耳哥达(若19,17)。耶稣,对那些寻求真理的人,请赐给他们发现真理的喜乐;并赐给他们在寻获之后,怀着渴望与恒心,日益深入真理的宝藏。阿们。
奇怪的是天主要亚巴郎给他的儿子起名为依撒格,希伯来语是天主笑之意。事实上在旧约中有几近60次欢笑的记载。在新约中关于喜乐、欢笑的记载也很多。很多旧约的章节指出人们并非期待一个严肃的默西亚。