这位信奉天主教的外交部长在其社交媒体推特上发文说:“我参观了纪念传教士和文学家利玛窦神父(MatteoRicci)的墓碑,向这位伟大的意大利人致敬,他在中国旅行期间拉近了我们两国人民和文化之间的距离。”
(梵蒂冈电台消息)墨西哥天主教会昨天12日庆祝瓜达卢佩圣母显现475年,感激她将两个遥远文化的民族,即西班牙人和土著人联合在一个祖国内。
电子媒体的兴盛与这些媒体集中在少数几个跨国企业手中同步前进,其影响力远远超越各种社会与文化藩篱。教宗对传播和娱乐工业如此兴盛所带来的后果表示忧虑,他认为所有关心社会公益的人必定都对此表示关切。
这些问题的解决为社会创造了一个良好的环境,有利于社会稳定,有利于文化、经济的发展,有助于贫困问题的解决。信仰是上层建筑可以影响基础工程——经济的发展,其功德是其他东西无法取代的。
应当在家庭、职业、文化及社会生活上,在信仰光照下,寻求更高超的理想,并且遇有机会,也让别人洞晓;同时,他们宜明确地意识到,他们如此做,使他们成为造世、救世、圣化世界的上主的合作者,并因此使他获致赞颂。
此外,他也满意地提到最近在卫生和税务领域签署的协定,祝愿这样的合作也能在文化和精神方面继续发展。阿尔巴尼亚总统提到政府为解决国家重大的问题、建立议会制国家和走向欧洲一体化取得的新成果。
和平城堡龙迪内协会”(RondineCittadelladellaPace)是意大利心理学家、学者弗兰科·瓦卡里(FrancoVaccari)受“世界之家”项目的启发于1988年创立的,其宗旨是促进和平与对话的文化
任职教廷宗座文化委员会的会士刁多禄·马卡雷尼亚什(TheodoreMascarenhas)神父说:「获提升为拥有宗座权利的修会对我们并非特权,而是新的召叫,要求我们承担更大责任,奉献自己向万民传福音
教宗本笃十六世为这项会议的召开写给圣座文化委员会及圣座各学院间协调委员会主席拉瓦西枢机主教一封信函,邀请与会人士让圣母引导,做希望的宣讲者和见证人,这个希望来自对死而复活的基督奥迹的瞻仰。
切实分析了在圣经中文翻译时需要注意的时代性、社会性需求,以及圣经翻译和注释在面对不同时代、不同群体时需要新的解释的问题,并提出了当圣经中文翻译与中国文化相遇时,应该如何在保持圣经原有的神圣性的同时,也兼顾圣经的经典化、文学化、文化化的新课题