明末清初时,天主教圣经翻译已初有规模,这些未出版的《圣经》翻译手稿对基督教的《圣经》翻译起到了奠基性影响,但随之沉寂。19世纪末期,天主教传教士再次开始翻译并出版了《圣经》文言文译本。
当时在改开之后长期支持中国高等教育的亚洲基督教联合教育董事会(UB)支持下,他们来内地讲学,开始在复旦大学长达10数年的教学与科研工作。
尊敬的各位领导、各位专家学者、基督宗教界的朋友,非常高兴能够参加这样的一个重要会议。在此,我代表中国宗教学会、中国社会科学院世界宗教研究所,对这次会议的成功召开表示祝贺
据杭州市基督教两会公开信 早报记者权义鲁勋张刘涛 通讯员锡公宣 后天就是2012年12月21日,尽管中外专家不断辟谣,散布世界末日谣言事件仍在全国多地出现。
潮州市有关部门领导及佛教、基督教等宗教代表出席了庆典。(圣母进教之佑堂供稿)
基督教五旬节派在印度的一间教堂,4月8日晚间遭一群陌生人纵火,幸好教堂中有两名会众留宿,在教堂烧毁前将火扑灭。这间名叫白冷圣经堂的五旬节派教堂,位于印度泰米尔纳德邦的一个村庄内。
天主教工人联盟运动、基督教劳动者运动和天主教青年工人运动明确指出了政府预算案中的不公。 文件还强烈批评了缩减社会福利开支。这无疑是在诋毁人类劳动的价值、对劳动者权益的践踏。
不过,在基督教发祥地──德国,却有一项调查显示该国四成儿童竟不知道圣诞节的由来!
报道援引中国基督教协会官员的话说,5万本中英文的《四福音书》正被运往6个主办奥运赛事的城市,其封面印有奥运标志,“据我所知,这是奥运标志首次出现在宗教手册上。”
罗马观察报在报导这项消息时指出:该协会自1967年以来致力于促进各基督教信仰的宗教领袖与平信徒聚会进行合一对话。