新书厚达七百三十页,蒐集了上百封书信,六百份手稿,编撰者为此撰写了两千条注释。这些文献不只取自罗马的梵蒂冈和意大利档案馆,也搜罗自法国、美国、菲律宾、西班牙和葡萄牙。
其它展品梵蒂冈宗座图书馆的手稿,计有《亚历山大席昂手册表》的开卷辞阿拉伯文译本(约800-830年)、关于阿拉伯数字引入西方的斐波那契(LeonardoPisano)《计算之书》(LiberAbaci,
几个月前他将这部著作的第2册,即论述耶稣苦难与复活部分的手稿交出,目前各种语言正在翻译幷为出版做准备,预计明天春季会在书局发行。
梵蒂冈秘密档案处将要展出的物品包括各位教宗用过的纸张、羊皮纸、原稿、手稿、证书及文件,4个世纪以来它们为历史学家和学者提供服务,现在将首次与公众见面。
这位澳门土生葡人说,仁慈堂还计划在望德堂区设立「中西文化馆」,重现十八至二十世纪初澳门土生葡人的家居摆设和生活场景,展品将包括有古式家具及著名葡萄牙诗人庇山耶、慕拉士的文献手稿等,配以中、英、葡、日、法
若望十世宗主教指出:「我们有十几座圣堂遭劫掠和被损坏,数以千计的圣像和手稿遭焚毁或被拿到黑市贩卖。我们不是为了做异乡的难民而出生,也不是为了蒙羞受辱而受造。
博物馆负责中世纪手稿的副馆长海兰告诉天美社,梵蒂冈展品的展览期一般为六个月,随后会换上其他展览品。
那个夜晚,为了爱耶稣成了弱小者,小德兰的灵魂则变强壮:片刻之间,她就从自私和自怜的牢笼中走了出来;她开始感受到“大爱进入内心,且需要忘记自己”(参:《手稿A》,133-134)。
教宗在向这些度奉献生活的人发表的简短讲话中,告诉她们,正如这里知名的图书馆护守着重要的圣经版本和圣女大德肋撒写的隐修院规则及她的珍贵手稿那样,你们忠于蒙受召叫的生活,也是护守天主圣言的一种珍贵方式。
据了解,亚兰语是耶稣时代犹太人所用的语言,许多当时手稿皆以此语言记录。米凯尔神父冒著生命危险,在ISIS检查站林立的情况下,把具有纪念价值的文物带著逃出。