耶稣尝尽了他的苦杯,而我们更要坚强地面对生活的种种磨难。我们相信,每一个人都是在天主的庇护下成长的。人生亦如冬季般漫长。勇于肩负自己的十字架,坚定自己的信仰,走上一条十字架的道路。
桑德里枢机接着说到,只有基督的杯能接纳他们的痛苦,只有基督才能为这些痛苦做出答复。居住在圣体内的天主子使平静和生命重回哀悼和绝望的地方。
这种做法再次突出了感恩圣祭的基本象征:同一个饼和同一个杯。连载二十一
还有其他的:如洗杯、洗壶、洗铜器等。这些讲究卫生注重礼仪的传统固然很好,但关键是在这些好看和干净的外表之下内心却充满污秽。
我跟谁要杯咖啡都行,大家一起开心地聊天,他也会被感染震动。我们最终要的理想社会,就应该是这个样子!(以上摘自《新世纪周刊》张雄/文) 最后,我想引用先贤徐光启的名言,作为结束语。
事实上,教宗重视男、女平信徒的职务,避免教会偏向神职主义,他去年接受意大利传媒访问时亦表示,若擢升女枢机反而会有陷入神职主义之嫌。
编辑丝卡拉菲亚(LucettaScaraffia)在《罗马观察报》一月二日出版的「女性.教会.世界」月刊中写道:「不需要进行革命去让女性在教会中得到应有的地位;也不必要承认她们是神职,或渴望已久但同时又遭惧怕的执事职
我认为若是一个神职的最基本的职德身份一坏,纵然他的地位再高,职业再神圣也无甚用处,因为他无论是在天主面前还是在人面前都变得那么没有价值。
会议达成以下共识:一、教区召开的会议,主教、神父、执事及修女没有特殊缘故(如生病住院)必须参加;二、主教、神父和修女在重要会议上、主日和节日必须穿着神职服装,表明其身份;三、神父必须轮流进修学习,提高素质
1944年译妥“圣经初稿”,成立圣经学会,邀集方济各会数位精英神职,重译旧约,期望编纂出一部高水准的圣经。思高汉译圣经的翻译编纂,为1948年圣经学会迁到香港继续翻译工作。