和她的老师近些年来,越来越多的神长教友获得了出国深造的机会,学子中获得硕士学位的人越来越多,但获得博士学位的仅有十多人,让人望而生畏的旧约圣经学更是极少有人涉足,因为要涉及希伯来语、希腊语、法语、阿拉美文、叙利亚文等
1848年,安杰洛·文高神父前往非洲传教,书信谈及当地人悲惨的生活。三年后,文高神父回意大利广集物资以援助非洲人民,他对非洲苦况的叙述,深深感动了每一位马札学院的学员。
如:张大鹏、赵荣、何开枝、刘文元、易贞美等,这给后来写中国殉道圣人的传记留下了可贵的资料。台湾出版的中国殉道圣人传记的序言中提及了雷鸣远神父在推动中国圣人方面所做的贡献。
但应该说,西方真正了解中国哲学文化遗产的开端始于殷铎泽神父——将中国文明的最根本组成部分从中文翻译成拉丁文的第一个人。其作品问世之后,汉学研究得到极大关注,孔子著作也随之被翻译成其他几个主要欧洲语言。
有的寿命是将梦境化成文字,再以文解意,发现其中隐喻的信息。有一天,一个姓何的人向解梦高手赵直讲述了自己做的一个梦,他说他梦见自己在井里种了一株桑树,求问此梦究竟是何意。
西什库教堂本堂刘永斌神父:傅主教对教区事业和青年神父培养在中国教会历史上是一个突破,前瞻性很强。我们这么年轻能够成为本堂神父,身兼重任,管理堂区,在过去是不可想象的,也是傅主教培养人才成功的举措。
沈斌主教从海门调任上海及此前余江教区彭卫照主教被任命为江西教区辅理主教之事引起某些人的担心,说该协议在中国方面将不再成立。您对此有何见解?我的理解是,该协议并不像某些人所推测的那样已然道尽途穷。
1993年,北京教区甄雪斌神父远赴美国圣若翰大学修读礼仪学,甄铎在1997年成为内地教会改革开放以来首位获得礼仪学硕士学位的神父。
在这里住的,有不少是老神职人员,个个文质彬彬,文温而雅的绅士派。女士也装扮的非常合体。无论何时见到你都是面带微笑的问候“甭儒了",法语“您好”的意思。 我们三人住进一处两大间的套室单元。
教宗在他的推文上说过:否认天主就是否定人类尊严。谁承认天主,谁就在捍卫人类。不是我们拥有真理,而是真理拥有我们。身为真理的基督总是扶持着我们。