伯多禄讲话带有加里肋亚口音,他和他的兄弟安德肋都是渔夫,和载伯德一家人在革乃撒勒湖边共同经营着一个捕鱼的小事业,在经济生活上应该还算可以”。
他们都是渔夫,但是还有另一种捕鱼的工作在等待着他们。耶稣坚定明确地召叫他们当渔人的渔夫,而他们也立刻响应,跟随了耶稣。
在看似失去一切时,天赐的希望坚忍不拔教宗首先指出,耶稣带着分辨的目光在人群中“看见”两艘靠岸的船,以及渔夫们失望的表情。后者彻夜劳作,却空手而归。
在辽阔美丽的加里肋亚湖上,在一只普通的渔船中,在朝阳的晨晖中,在夕阳西下的黄昏中,你每天都来这里,做打鱼的渔夫。
而渔夫们垂头丧气地蹲在湖边洗网,因为他们已整夜劳苦,毫无所获(对观福音中‘夜间’指以色列人对默西亚的期待)。
渔夫们划起船只,在江上来回打捞他的真身。有位渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物,扑通、扑通地丢进江里,说是让鱼龙虾蟹吃饱了,就不会去咬屈大夫的身体了。人们见后纷纷仿效。
“耶稣向他们说‘你们来跟随我,我要使你们成为渔人的渔夫’。祂没有以高深而又难以企及的道理吸引人,而是依照他们的生活方式说话:祂对捕鱼的渔民说你们将要成为人的渔夫。
扎莫拉主教指圣母圣衣与海关系密切,耶稣亦最先挑选渔夫为宗徒。 扎莫拉称,在海上干活的人深受经济及伦理问题影响,例如父亲长期在家庭生活里缺席,渔业市场大起大落。
乙:感到做捕人的渔夫一句对自己有特别的意思。丙:感到划到深处去一句对自己有些感召……如此,各组员在静默后读出自己所拣选的字、句或章节。
耶稣向两名渔夫说话,用了他们熟悉的语言,说:「我要使你们成为渔人的渔夫。」然后,这两名渔夫立刻放下渔网,跟随了祂。教宗阐明,他们之所以立即作出回应,是因为他们受到「爱的吸引」。