这个名称是从日文翻译而成,意思是「妓女」。在一九九三年,日本对此道歉,但是大多数曾经被占领的国家,例如菲律宾及韩国认为,道歉并不足够。
贝尔托内枢机主教引述教宗本笃十六世在世界和平日文告中的话:「希望只能在天主内找到」,圣座国务卿强调:「不是意识形态拯救世界,而是生活的天主,祂是自由、美善及真实的创造者和保证人。
教宗在世界和平日文告结尾也念及所有处在脆弱或劣势境遇的人,呼吁停止死刑,实行大赦。教宗祈求圣母的转祷,吁请各国领导人抵拒战争、消除贫穷国家的债务、采取不损害胎儿出生权利的合作政策。
他们立刻翻译成日文,并分发给所有教区,尽可能在今天13日主日在各堂区宣读。这一天也要开始募捐,尤其在东京举行。至于日本其他地区,他们要同在小阪的主教团主席聚会,商讨该怎么做。
(请参考《抗议声明》公函日文原文)《抗议声明公函》汉语全文如下:内阁总理大臣安倍晋三阁下: 我们日本天主教正义和平委员会反省忏悔我国曾经对亚洲各国所犯的侵略罪行。
教宗在世界和平日文告中提出的和平讯息,着重强调积极的非暴力,也就是把非暴力当作政治策略,经过50届的世界和平日文告,收获一丝和平之道结出的果实,使人类大家庭意识到能够解决问题的并非武力,而是对话;在於创造友爱的相遇
教宗在讲话中引用了他今年在世界和平日文告中所提出的一些议题,首先指出需要良好的政治,因为政治是服务于人类共同体的,也是建设公民社会和人类事业的基本途径。
1862年入耶稣会,研习哲学、神学、拉丁文、希腊文、英文、日文、意大利文。1870年晋升为司铎。在安徽省宣城,江苏省南京、徐州等地传教。1873年担任天主教徐汇公学第一任中国籍校长。
同年,中文和日文共融弥撒在上野应运而生。深水神父组织上野堂区的教友成立了“紧急救援基金”,专门帮助中国教友。深水神父非常关心中国教会,喜欢华人教友,为此,他多次到访中国,推动中日教会的民间友好交往。
日文之光神父简介默祷的要义和方法时,指出基督徒有些时候要放下一切,包括不单靠知识去亲近天主。他又说,一如香港此等繁忙的城市,默祷对信徒来说意义更为重大。简介后,文神父带领与会者一起默祷。