亦即大莫大于天主的光荣,高莫高于人灵的利益,急莫急于福音的传播。
直到近代才成为中国公认的五大宗教之一,并在中国辽阔的大地上扎下了根。天主教在传入中国后,在“入乡随俗”和“古为今用”的影响下,福音对联文化也随之形成和发展起来了,并开创了美好的发展前景。
这是我们的新里程,决定挑战台湾的圣召,全力以赴,希望在这个开始亚洲华人加尔默罗修会团体的宝岛,扎实地建立加尔默罗男修会。
(玛27:46)这动摇的、不确定的立场在卡赞扎斯基的小说《耶稣最后的诱惑》中反映得更加鲜明和突出——是背弃救世的重任苟活,还是直面死亡,让灵魂回归天国?
神父的行动感动了这里的人们,从此天主教的信仰就在这块土地上扎下了根。19世纪初,这里连年大旱,民不聊生,当地百姓生活更加艰难。
无奈中,班长想起了会扎针的韩大夫,于是叫她去扎了几针,女工就再也不喊不闹了。治好女工后,韩德文寻思“中邪”就是教会说的附魔。几根银针怎能驱魔呢?一定是那赋给自己信心的神在暗中相助。
当芽露出地面成为幼苗的同时,在芽的相反方向生出根来,扎入土中,且不断分生,形成须根。此时根能从土壤中吸取水分与养分,供给幼苗生长,经光合作用能制造营养物质。
在观众席中还有不少是从罗马赶来的意中友协的人士,几位意大利女上都表示对《茉莉花》十分感兴趣,一位名叫多萝阳的女士兴奋地对记者说,“中国爱乐乐团演奏的奠扎特非常棒!但是对我来讲《茉莉花》简自是天籁之声!
那些无动于衷的人,那些给人指点道路、自己却扎足不前的人到底缺少什么?
……正是有了利玛窦神父的智慧,及他所创立的‘利玛窦规矩’,中国天主教才以和平的方式,在中西文化的交流中,使基督福音在黄土地上扎了根。”