Responsive image
警惕反基督的邪风
2007-04-03

基督宗教蓬勃发展的同时,也出现了许多异端,写作《犹大福音》的诺斯蒂教派便是其中之一。

教宗周三公开接见活动介绍教父诺拉的圣保利诺
2007-12-13

教宗说:其实圣保利诺并没有放弃诗词文学爱好,而是转而从福音中汲取它的写作灵感。他的诗歌都是信仰和爱的礼赞,字里行间把日常生活的大小事件都写成了得救的历史。

桑干河的水是否还在?
2024-10-17

这是我写作《乡村变奏曲》的根本目的。”焦老师讲述,自己长大的双树村南面所流经的桑干河就是丁玲所写的那段桑干河,小说里的场景也是焦老师小时候经历过的,他说那时候的桑干河很宽,水很多,养育了两岸的人。

罗马:教宗本笃十六世勇敢活出的2012年
2012-12-31

教宗出版的关于耶稣童年的著作也得到积极反应,他以这部著作结束了关于纳匝肋人耶稣的写作。这部著作为一切寻求天主的人,无论有无信仰,都是一件礼物。

英女作家破译莎士比亚书中密码
2005-12-05

阿斯奎思说,天主教徒的反抗长达70余年,贯穿莎士比亚写作期。那时,他们已然发展出一套完整的“秘密语言”。而这套“秘密语言”又在莎翁剧著中得到发扬。

不要怕,只管信!
2009-09-15

明朝末年时,史学家谈迁经过20多年呕心沥血的写作,终于完成明朝编年史——《国榷》。面对这部可以流传千古的巨著,谈迁心中的喜悦可想而知。然而,他没有高兴多久,就发生了一件意想不到的事情。

信德的过去、现在和将来
2006-10-14

拥抱今天:求索奋斗  1、教会书籍  尽力满足不同读者群需要  为基层神长教友着想  鼓励本土作者的写作  出版适合国情的图书  2、“信德”  树立了教会的正面形象,宣传了国家的宗教政策  从简单而单一的报道迈向专题

圣座礼仪及圣事部新法令:主教们在拉丁礼仪书翻译上的责任
2021-10-25

“审核”在于校订主教团批准的译本及所遵循程序的合法性,同时“顾及相关国家的文化、传统,以及牧灵需要的写作因素”。

教宗圣伯多禄广场为四位真福宣圣,勉励众人视新圣人圣女为长兄大姐
2007-06-05

教宗首先介绍马耳他的新圣人乔治‧普雷卡神父说:“他是耶稣的朋友,也是耶稣的圣德的见证,他的灵魂深具司铎的精神,充满神秘灵修的特色,一生透过写作、神修指导、施行圣事、尤其是以自己的生活,把自己完全献身于传播福音

回望哥白尼
2007-07-27

正因为一生要从事许许多多“正式职业”,哥白尼只能挤业余时间研究天文和写作。《天球运行论》历时近三十年才完成,这是一个重要原因。从怀疑权威开始  在那个时候,人们要学天文学,就是学托勒密的天文学。