我的两个孩子在那只救生船上,我必须和他们在一起!有人回答说:这里没有地方了孩子们听到妈妈的声音,伤心地哭涕着。一位陌生的年轻妇女坐在孩子身边,她从容地站起来说:我这儿没有座位!坐我的位置吧!
让雨水冲刷大地让大风呼啸丛林让天上的雪能洁净人间的污垢让冬日的阳光如大的手温暖并安抚每一只走失的羊羔让大地承受雨水让丛林容纳风雪让羔羊循着高天的阳光找到回家的路希望天上有足够的雪和雨水洁净我们的灵魂滋养世人的生命每一处山川与河流都镌刻着父爱与救恩每一片落叶或者岁月都见证了失去乐园的悲鸣希望天上的月光化作母亲的呼唤擦拭这山河日月人间顽童的眼泪让阳光接受雨水让雨水饱含阳光可不可以让恋人重新审视让仇敌彼此相爱让迷路的孩子重获光明让我每夜的孤单里体味你十架之上的容颜让圣洁接纳罪污让罪恶归于圣洁让黑夜穿透这白昼让仇恨惧怕爱情让大火投于地水
5.12的瞬间,数万生命已从人间消失,那些侥幸存活下来的人,多数仍承受着失去家园、失去亲人的痛苦,许多还得承受终身成为残疾人的痛苦,这些苦痛也同样让我心神难安。
时至今年,我已经是两个孩子的母亲。闲暇之余,我回忆几年的生活,如果不是信仰,恐难说是今天的我。中年的母亲早逝给年轻的我深刻的烙印是:生命的短暂与脆弱。我要珍惜生命。
当天,抗议者在国会山庄草坪祈祷,聆听那些失去孩子的父母的证词,宣读主教们支持这个抗议活动的信函。之后,抗议者手中拿着死亡移民儿童的照片进入国会大厦圆形大厅。
我们的学校是一个教会办的特殊学校,因为在这里读书的都是年幼时失去父母的孤儿或残疾的儿童,我们大多在年幼无知时,就陷入在痛苦之中,然后,慢慢地在煎熬中长大。
“假如你遭遇车祸,失去部分肢体,你还会爱我吗?”他穷追不舍地问。“呃……”犹豫了片刻之后,我坚定地说:“即便那样,我仍会用残存的生命爱你,赞美你。”
如同一位在紧急时刻渴望陪在孩子身边的父亲,教宗本笃十六世将心比心,对罗韦雷托的地震灾民说:「我期望来到你们当中,这样的想法从事情发生以来越来越强烈。」
教会愿意藉着这个机会来反对堕胎的不正义和残忍行为,为这些无声的受害者发出声音,同时也为提醒那些失去孩子而承受痛苦煎熬的父母亲,天主的仁慈比任何人的罪过来得大,他们可以通过领受和好圣事与教会的辣黑尔事工行动方案来重新获得那份治愈和平安
教会愿意藉着这个机会来反对堕胎的不正义和残忍行为,为这些无声的受害者发出声音,同时也为提醒那些失去孩子而承受痛苦煎熬的父母亲,天主的仁慈比任何人的罪过来得大,他们可以通过领受和好圣事与教会的辣黑尔事工行动方案来重新获得那份治愈和平安