弥撒后,教友们纷纷亲吻了主教的权戒,参与弥撒的教友约有200人。
在作者细致地描绘下,我们看到,西方基督教文学的翻译介绍为中国基督教文学的形成提供了有益的借鉴,加之众多教会人士的大力提倡和积极参与、相关组织的成立、作家的培育和出版条件的改善等多方面的因素,使中国基督教文学破土而出
奥萨总主教指出,「圣座坚持从受孕到自然死亡的各个生命阶段中,生命权都必须受到保护」。近两年全世界诉诸死刑的趋势已有减缓,圣座代表团为此感到欣慰。
圣经是由圣经作者在天主的默感下写成的,并由圣教会保存注释的,有73卷书构成的全集(而基督新教的圣经只有66卷,其中7卷因只有希腊原文,他们不承认其为圣经)。
梵蒂冈报纸已经进入活跃而热烈的文学争辩中,据报道,威廉·莎士比亚的著作表明作者是一位天主教人士。
李神父充分肯定了作者为教区文字福传所做出的贡献,鼓励大家在以后的福传工作中继续努力百尺竿头更进一步,用文字讲述信仰,用文字的力量传播声音,传播正义。
我曾看过一本书《深度人生》其中有一个故事说一位神父问作者:“现在的教友,请他们来读经,推说没时间,就连主日弥撒都毫无兴趣。”
作者目前担任神学院的副院长和美国一所天主教大学的程序规划部长,也著有圣体圣事的起源,司铎的欢乐和狮子的吼声。
恐怖主义不承认其受害者的尊严」,并且引发某种「骨牌效应」:一旦「一个人的生存权被否认,他的其它基本权利也都会受到侵犯,包括信仰自由权、敬礼自由权、表达权、良心自由、受教育权,以及他与其他所有公民享有同等尊严
媒体中心控制台的助理钦奎先生告诉本梵蒂冈电台:我们收到为取得记者派驻权提出的5256项申请,经过应有的检查后,其中4812项获得成功。