会上,顾家昌神父先后多次用拉丁文和中文,激情演唱了《圣母玛利亚》等歌曲,将茶话会引向一个又一个高潮。在顾神父的带动下,教友们都兴高采烈尽情发挥,分别用不同方言演唱了自己最喜爱、最拿手的歌曲,掌声不断。
第一位发言的是中国人民大学中文系主任杨慧林教授,发表的论文题目是:“新闻与传媒”。
最后,教宗对讲中文的人们说:“我向讲中文的人们致以诚挚的问候。亲爱的弟兄姐妹们,你们要孜孜不倦地向天主的爱敞开心扉,好使你们的生命活力充沛。我降福大家!”(原载:梵蒂冈新闻网)
期中他写了信(档案馆1000多页),重要的“有关中国传教事业的建议”(53页,他激烈推荐使用中文培养中国神父和举行礼仪,并提出把圣经翻译成中文的必要;报告当中他也列出中国人比欧洲人好的14个点),把简单的要理问答翻译成中文
第一位发言的是中国人民大学中文系主任杨慧林教授,发表的论文题目是:新闻与传媒。
道光二十三年4月5日(1843)入上海松江佘山张朴桥天主教修道院,学习中文、法文、拉丁文、哲学、神学等课程,洗名伯多禄,字斐默。
最终,梵方国务院不得不于2013年4月24日正式明文确认,第266任教宗的官方中文译名定为“方济各”。
第二台中文弥撒于晚上6点半开始,由本堂神父吴建林神父主祭,于神父共祭,1000余位教友参与。唱诗班咏唱了拉丁文圣歌。弥撒于晚上8点结束。第三台英文弥撒于晚上8点半开始,10点结束,由陈瑞奇神父负责。
圣母山建成后,本堂80多岁的倪中文老神父特意选定了9月8日,在圣母妈妈生日这一天,作为郫县全体教友为天上的母亲准备的厚礼奉献给圣母妈妈,以此感谢圣母的恩佑和照顾。
为使教友们能深刻领会追思的意义,弥撒中的读经和讲道采用中文,礼仪则全部咏唱额我略歌曲。