截止到1月24日,最新的网站提供了12个有关教宗的活动画面,配有意大利语、英语、西班牙语和德语4种语言解说。梵蒂冈发言人称,该网站是通过视频形式报道教宗的日常活动及其讲话文稿等,内容将每天更新。
破天荒的头一遭:莫斯科东正教会出版了一本书,收集了教宗本笃十六世关于欧洲的谈话,书名是《欧洲,精神的故乡》,此书以意大利语和俄罗斯语双语出版,并有莫斯科和全俄罗斯东正教对外会关系部门主席希拉里翁总主教所写的导论
这系列的网络研讨会以意大利语、法语、英语和西班牙语进行,并提供即时口译。活动结束后,讨论内容会上传至圣座保护儿童委员会,以及女修会总会长联合会的网站。
卡诺维神父语带感动地向梵蒂冈电台意大利语节目部表示:“我们习惯于团结关怀的见证,但是我们从未想到会有如此重大的援助”。神父接着表示,“我代表孩子和他们的父母献上感谢。
宗座图书馆馆长帕西尼(CesarePasini)蒙席接受梵蒂冈电台意大利语节目采访,解释了今天互联网在宗座图书馆服务中的重要性。
新兵们分别以德语、法语和意大利语表达出他们选择要捍卫教宗至少两年,追随1527年5月6日在罗马浩劫中为保卫教宗克莱孟七世而英勇捐躯的前人的榜样。
随后,“主爱如歌”合唱团尝试了意大利语版的《献上》和拉丁文版的《Reginacaeli》,还尝试了全人声无伴奏的《新生命的开始》。新浦“厄玛奴耳”唱经班为大家献上了《触动我》、《上主是我牧者》等歌曲。
奥巴马则用意大利语回复说:Grazie(谢谢),与您相见,实在美好。他继续说:我是您忠实的仰慕者。然后,二人开始了私人会谈,只有翻译员在场。会谈大约持续了50分钟。
在韩国主教团以及亚洲青年节东道主大田教区主教余兴植蒙席的帮助下,他们还制作了意大利语节目。六月,先后在罗马以及韩国殉道者致命地,也就是教宗将前往朝圣的地点进行了拍摄。
当地居民使用意大利语,斯洛文尼亚语,以及德语。即使必须为了每天的生活奔波劳碌,他们还是期盼着教宗的到访,从前一天晚上就有一群从摩加迪沙来的索马里移民聚集等候。